Erasure — Take Me Back 가사 및 번역
이 페이지에는 Erasure의 노래 "Take Me Back"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Take me back to the place
Where I once belonged
This could be any place
A place where you and I could sing this song
Take me back where I hear waterfalls flowing
Let me dive into the lake
Where winter hides the snow
Then comes the summertime
Fields of scarlet poppies grow
Take me back where I see butterflies to-ing and fro-ing
And the river flows
I am never gonna take it back again
And the river flows
I am never gonna get it back again
We don’t know anything
Trapped in a world full of strangers
Please don’t tell me anything
I’d rather fall into you
Let me sleep a little while
Underneath the trees (There's a house in the tree by the lake)
And dream of dragonflies
Where the weary willow weeps for me
Take me back where I see dandelions blowing
And the river flows
I am never gonna take it back again
And the river flows
I am never gonna get it back again
We don’t know anything
Trapped in a world full of strangers
Please don’t tell me anything
I’d rather fall into you
가사 번역
집으로 데려다 줘
내가 한때 속한 곳
이 어떤 장소가 될 수 있습니다
당신과 내가 이 노래를 부를 수 있는 곳
폭포가 흐르는 소리가 나는 곳으로 나를 다시 가져 가라.
호수에 뛰어들게요
겨울이 눈을 숨기는 곳
그런 다음 여름이 온다
스칼렛 양 귀 비의 분야 성장
나비들 데리고 이리 와
그리고 강이 흐릅니다
다시는 되돌릴 수 없어
그리고 강이 흐릅니다
다신 못 돌려받겠어
우린 아무것도 몰라
낯선 사람들로 가득 찬 세상에 갇혀
제발 아무말도 하지마
나는 오히려 당신에 빠질 것입니다
잠 좀 자자
나무 아래(호수에 의해 나무에 집이 있습니다)
잠자리의 꿈
지친 윌로우가 나를 위해 우는 곳
민들레들이 부는 곳으로 데려다 줘
그리고 강이 흐릅니다
다시는 되돌릴 수 없어
그리고 강이 흐릅니다
다신 못 돌려받겠어
우린 아무것도 몰라
낯선 사람들로 가득 찬 세상에 갇혀
제발 아무말도 하지마
나는 오히려 당신에 빠질 것입니다