Eric Clapton — I Got The Same Old Blues 가사 및 번역
이 페이지에는 Eric Clapton의 노래 "I Got The Same Old Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Have you heard that rumour that’s going around?
You got it made, way across town
It’s the same old story, tell me where does it end?
Yes, I heard the news, it’s the same old blues again
When I wrote you a letter, you must have read it wrong
I stood at your doorway, but you was gone
I took a lot of courage and let the telephone ring
It’s the same old blues, same old blues again
When you give me the business, you know I get a mind
'Cause I’ve got a lot of patience and I’ve got a lot of time
It’s the same old story, tell me where does it end?
It’s the same old blues, same old blues again
I’m gonna find me a mountain, I’m gonna hide out
I ain’t talking to you and I ain’t coming out
Yeah, I heard that rumour, tell me where does it end?
It’s the same old blues, same old blues again
J. J. Cale — Troubadour (1976)
가사 번역
그 소문이 돌고 있다고 들었니?
당신은 마을 건너,그것을 만든있어
옛날 얘기잖아 어디로 끝나는지 말해
예,나는 뉴스를 듣고,그것은 다시 같은 오래된 블루스입니다
내가 편지를 썼을 때,당신은 그것을 잘못 읽었을 것입니다
문가에 서있었지만 넌 떠났어
나는 용기를 많이 가져다가 전화 반지를 보자
그것은 같은 오래된 블루스,같은 오래된 블루스입니다
당신이 나에게 사업을 줄 때,당신은 내가 마음을 얻을 알고있다
왜냐면 난 인내심이 많고 시간이 많거든
옛날 얘기잖아 어디로 끝나는지 말해
그것은 같은 오래된 블루스,같은 오래된 블루스입니다
산을 찾아서 숨어버릴 거야
너랑 얘기 안 하고 나갈 거야
네,그 소문 들었는데요 어디서 끝난거죠?
그것은 같은 오래된 블루스,같은 오래된 블루스입니다
골수단(1976)