Eric Clapton — She's Gone 가사 및 번역

이 페이지에는 Eric Clapton의 노래 "She's Gone"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

In the middle of the night in the middle of the day
She can make me feel all right and make it all okay.
She can make me feel so good by looking in my eye.
She can take me to the edge take me to the sky.
She’s gone she’s gone she’s gone.
I’m telling you she’s gone.
She put her hands in my hair put her kiss on my face.
She puts my heart in my mouth my soul in its place.
Who could love me like she do?
Who could even start to try?
She can love me more than you;
I never wonder why.
She’s gone, she’s gone, she’s gone.
I’m telling you she’s gone.
Like a shadow in the dark, like a ripple on a stream,
I see her float across my mind like a picture in a dream.
And the more that I know, seems the more that I care.
Give the world and all I own just to know that she’s still there.
Like a shadow in the dark, like a ripple in a stream,
But you’re floating on my mind.

가사 번역

한밤중에 한밤중에
그녀는 나를 기분 좋게 만들 수 있고 모든 것을 괜찮아지게 할 수 있습니다.
그녀는 내 눈을 보면서 나를 너무 기분 좋게 만들 수 있습니다.
날 가장자리에 데려가서 하늘까지 데려다줄 수 있어
사라졌어 사라졌어
그녀가 떠났다고 말하는거야.
그녀는 내 머리에 손을 넣어 내 얼굴에 그녀의 키스를 넣어.
그녀는 그 자리에 내 영혼을 내 입에 내 마음을 넣습니다.
그녀처럼 나를 누가 사랑할 수 있을까?
누가 심지어 시도 시작할 수 있을까?
그녀는 당신보다 나를 더 사랑할 수 있습니다;
나는 왜 궁금해하지 않는다.
사라졌어,사라졌어,사라졌어
그녀가 떠났다고 말하는거야.
어둠 속에서 그림자,스트림의 잔물결처럼,
꿈속의 그림처럼 내 마음을 가로질러 떠다니는 게 보여
그리고 내가 아는 더 많은,내가 상관 더 많은 것 같다.
내가 가진 모든걸 그녀가 아직 거기 있다는 걸 알기 위해서.
어둠 속에서 그림자,스트림의 잔물결처럼,
하지만 넌 내 마음속에 떠다니고 있어

노래 She's Gone의 뮤직 비디오(Eric Clapton)