Eric Fullerton — In Search of Diamonds 가사 및 번역

이 페이지에는 Eric Fullerton의 노래 "In Search of Diamonds"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Woke up this morning on the beach
Started walking, it’s my regular routine
I was on the search for some diamonds
Let me tell you just what I’ve seen
I saw…
A castle with a view
Fields of bamboo
Guy from Kung Fu
A giant screw
A kangaroo
Some chicken stew
And the woman who lived in a shoe
I saw…
A white whale
The holy grail
Pirate ships without a sail
Air mail
Volcano fail
Pyramids not to scale
And some things I should not go into detail
You never know what you will find
Shaping a world that’s in your mind
See for yourself and walk with me
A world of wonder, a land of beauty
Across the mountains and over the sea
But I still haven’t found any diamonds
I’ve been walking around for miles
Still no diamonds to be found
Maybe I should look underground
I started digging a hole
Drilling through dirt, then I fell through
Landed in some water
What have I gotten myself into?
I saw…
Lava lake near the core
Kratos from God of War
Mushroom spore
Liquor store
Statue of dumbledore
Wooden shed with a bed
Spiders and the undead
Arrowhead
Loaf of bread
Giant spool of golden thread
I saw a sparkle in the dark
I put my axe right through that mark
At last found me some diamonds
Oh I’m so happy I could ride a pig!

가사 번역

오늘 아침에 해변에서 일어났어
걷기 시작,그것은 나의 정기적 인 일상입니다
다이아몬드를 찾으려고
내가 본 걸 말해줄게
나는 보았다…
한 성 한 보기
대나무의 분야
쿵푸에서 온 남자
거대한 나사
캥거루
치킨 스튜
그리고 신발에 살았던 여자
나는 보았다…
흰 고래
성배
항해없이 해적선
공기 우편물
화산 실패
피라미드가 확장되지 않음
그리고 몇 가지 나는 세부 사항으로 갈 필요가 없습니다
당신은 당신이 발견 할 것이다 무엇을 알고하지 않습니다
당신의 마음 속에 있는 세상을 만드는 것
보 대 자신 고 걷 가 나
경이로운 세상,아름다움의 땅
산 건너편과 바다 건너
하지만 난 아직 어떤 다이아몬드를 찾을 수 없습니다
몇 마일이나 걸어다녔어
아직 찾을 수 없습니다 다이아몬드
어쩌면 나는 지하에 보일 것이다
나는 구멍을 파고 시작했다
흙을 통해 드릴링,그때를 통해 떨어졌다
물속에 퍼진
내가 뭐에 빠졌지?
나는 보았다…
코어 근처의 용암 호수
전쟁의 신 크라토스
버섯 포자
주류 판매점
덤블도어 동상
침대를 가진 나무로 되는 헛간
거미와 언데드
화살촉
빵 한 덩어리
황금 실의 거대한 스풀
어둠 속에서 반짝임을 봤어
내 도끼를 그 자국을 뚫고
마침내 나에게 다이아몬드를 발견
돼지를 탈 수 있어서 정말 행복해요!