Ernest Phipps & His Holiness Singers — Shine on Me 가사 및 번역
이 페이지에는 Ernest Phipps & His Holiness Singers의 노래 "Shine on Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Must Jesus bear the cross alone
And all the world go free?
No, there’s a cross for everyone
And there’s a cross for me
Whoa, shine on me, Lord
Shine on me
Let the light from the lighthouse
Shine on me
Whoa, shine on me, Lord
Shine on me
Let the light from the lighthouse
Shine on me
Sure, I must fight, if I shall reign
Increase my courage, Lord
Oh, bear the toil endure the pain
Supported by Thy Word
Whoa, shine on me, Lord
Shine on me
Let the light from the lighthouse
Shine on me
Whoa, shine on me, Lord
Shine on me
Let the light from the lighthouse
Shine on me
Must I be carried to the sky
On flowery beds of ease?
While others false do win the prize
And sail through bloody seas
Whoa, shine on me, Lord
Shine on me
Let the light from the lighthouse
Shine on me
Whoa, shine on me, Lord
Shine on me
Let the light from the lighthouse
Shine on me
가사 번역
예수님이 혼자 십자가를 짊어져야 함
그리고 모든 세계는 무료로 이동?
아니,모두를 위한 십자가가 있어
내게 십자가가 있어
워,날 비추소서,주님
샤인 에 나
등대에서 빛을 보자
샤인 에 나
워,날 비추소서,주님
샤인 에 나
등대에서 빛을 보자
샤인 에 나
물론,나는 싸워야한다,내가 통치한다면
용기를 높이소서,주여
아,고통을 견딜 수 있도록 수고 품으십시오
네 말에 의해 지원
워,날 비추소서,주님
샤인 에 나
등대에서 빛을 보자
샤인 에 나
워,날 비추소서,주님
샤인 에 나
등대에서 빛을 보자
샤인 에 나
하늘로 옮겨야 하나요?
쉽게 꽃 침대에?
거짓 다른 사람들이 상을 이길 동안
그리고 피 묻은 바다를 항해하십시오
워,날 비추소서,주님
샤인 에 나
등대에서 빛을 보자
샤인 에 나
워,날 비추소서,주님
샤인 에 나
등대에서 빛을 보자
샤인 에 나