Ernst Busch — Ballade Der XI. Brigade 가사 및 번역
이 페이지에는 Ernst Busch의 노래 "Ballade Der XI. Brigade"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
In Spanien stands um unsre Sache schlecht,
Zurück gings Schritt um Schritt.
Und die Faschisten brüllten schon:
Gefallen ist die Stadt Madrid.
Da kamen sie aus aller Welt
mit einem roten Stern am Hut.
In Manzanares kühlten sie
Dem Franco das zu heiße Blut.
Das waren Tage der Brigade Elf
und Ruhm für ihre Fahne.
«¡Brigada Internacional!»
ist unser Ehrenname.
«¡Brigada Internacional!»
ist unser Ehrenname.
Bei Guadalajara im Monat März,
In Kält' und Regensturm;
Da bebte manches tapfe Herz
Und in Torija selbst der Turm.
Da stand der «Garibaldi"auf.
«André», «Dombrowsky"ihm zur Seit'!
Die brachten bald zum Dauerlauf
Die Mussolini-Herrlichkeit.
Das waren Tage der Brigade Elf
und Ruhm für ihre Fahne.
«¡Brigada Internacional!»
ist unser Ehrenname.
«¡Brigada Internacional!»
ist unser Ehrenname.
Bei Quinto gab es nicht als Staub
Vom Himmel fiel nur «Schnutz»
Und Quinto selbst war ausgebaut
nach deutschem Plan und Musterschutz.
Der Ton, der da vom Kirchturm pfiff,
kam nicht vom heiligen Gral —
Wir fanden in dem Kirchenschiff
von Krupp ein ganzes Arsenal.
Das waren Tage der Brigade Elf
und Ruhm für ihre Fahne.
«¡Brigada Internacional!»
ist unser Ehrenname.
«¡Brigada Internacional!»
ist unser Ehrenname.
Jetzt wird es bald ein zweites Jahr,
dass wir im Kampfe stehn.
Doch jeder Krieg wird einmal gar —
wir werden Deutschland wiedersehn!
Dann ziehen wir zum deutschen Tor
Mit Pasaremos ein!
Was übrig bleibt vom Hakenkreuz,
nken wir im Vater Rhein.
Das waren Tage der Brigade Elf
und Ruhm für ihre Fahne.
«¡Brigada Internacional!»
ist unser Ehrenname.
«¡Brigada Internacional»!
ist unser Ehrenname.
가사 번역
스페인에서 나쁜 우리의 것 주위에 서,
뒤로 단계로 단계를 갔다.
그리고 파시스트들은 이미 포효했다:
마드리드의 도시는 떨어졌다.
그들은 전 세계에서 온
모자에 빨간 별을 가진.
그들은 냉각 Manzanares 에서
프랑코에게 피를 너무 많이 흘렸어
그 여단 열한 일이었다
깃발도 영광입니다
브리가다 인터나시오날!»
우리의 명예 이름입니다.
브리가다 인터나시오날!»
우리의 명예 이름입니다.
3 월 달에 과달라하라 근처,
추위와 폭풍 속에서;
많은 용감한 마음이 흔들었다
그리고 토리 야 자체 타워입니다.
그런 다음"가리발디"가 일어났습니다.
"안드레","돔브로우스키"그를 세이트로 데려가!
그들은 곧 지구력 경주에 가져왔다
무솔리니-영광.
그 여단 열한 일이었다
깃발도 영광입니다
브리가다 인터나시오날!»
우리의 명예 이름입니다.
브리가다 인터나시오날!»
우리의 명예 이름입니다.
퀸토에서 먼지는 없었어요
만"슈누츠"하늘에서 떨어졌다»
그리고 퀸토 자신이 확장되었다
독일 계획 및 패턴 보호에 따르면.
교회 타워에서 휘파람 소리,
성배로부터 온 것이 아닙니다. —
본당에서 찾았어요
크랍,모든 무기고
그 여단 열한 일이었다
깃발도 영광입니다
브리가다 인터나시오날!»
우리의 명예 이름입니다.
브리가다 인터나시오날!»
우리의 명예 이름입니다.
이제 곧 두 번째 해가 될 것입니다,
우린 전투에 참전합니다
그러나 모든 전쟁은 한 번 가스입니다 —
우리는 독일을 다시 볼 것입니다!
그리고 우리는 독일 게이트로 이동
파사레모스 원과 함께!
무엇 swastika 의 남아,
우리가 라인 신부 닌에 귀를 기울입니다.
그 여단 열한 일이었다
깃발도 영광입니다
브리가다 인터나시오날!»
우리의 명예 이름입니다.
"브리가다 국제적"!
우리의 명예 이름입니다.