Eva Ayllón — Que Viva el Peru Señores 가사 및 번역
이 페이지에는 Eva Ayllón의 노래 "Que Viva el Peru Señores"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Desde que era niño aprendí a querer
A esta tierra hermosa que me vio nacer y aprendí
La historia de mi gran nación que llena de gloria nuestro corazón
Y aprendí, aprendí, aprendí, que el Perú es Machupicchu
Y es el Señor de Sipán como las líneas de nazca y
Las ruinas de Chán Chán, paracas Chavín de Huantar
Los Mochicas y los Chimues los Waris y
Cusihuantas orgullos de mi Perú
País de hombres y mujeres de irreductible valor
Del imperio de los incas y el grito libertador
2 de mayo en ayacucho 2 de mayo en el callo
Perú es Alfonso Ugarte, bolognesi y Miguel Grau
Que viva el Perú señores que viva la vida entera
Que vivan nuestros colores arriba nuestra bandera
Por que soy peruano
Yo vivo orgulloso
De mi tierra hermosa de mi patria entera
Arriba mi costa y mi cordillera
Arriba la selva de todas maneras
Por que soy peruano yo vivo orgulloso
De mi tierra hermosa de mi patria entera
Arriba mi costa y mi cordillera
Arriba la selva de todas maneras
Que viva el Perú señores Viva el Perú
País lleno de cantares
Que nacen del corazón
Trovadores y juglares que cantan con emoción
Una voz, una guitarra y el golpe de un buen cajón
Es todo lo que hace falta
Y armamos el jaranón
Señor que feliz me siento si escucho una marinera
Tonderos valses criollos cualquier canción de mi tierra
Por que soy peruano
Yo vivo orgulloso
De mi tierra hermosa
De mi patria entera
Arriba la selva de mi compañera
Arriba la selva de todas maneras
Por que soy peruano
Yo vivo orgulloso de mi tierra hermosa
De mi patria entera arriba la costa
Y mi cordillera
Arriba la selva de todas maneras
Que Viva el Perú Señores Viva el Perú
가사 번역
어릴 때부터 사랑을 배웠어
이 아름다운 땅에 나를 본 태어나 내가 배운
우리의 마음을 영광으로 채우는 위대한 나라 이야기
페루가 마추피추라는 걸 알았고
그리고 그것은 나스카의 라인 사이판의 주님과
찬찬 유적,파라 카스 차빈 드 후안 타르
모치카와 차임은 워리스와
세르시우안타스가 자랑하는 내 페루
돌이킬 수 없는 가치의 남자 그리고 여자의 국가
잉카 제국과 해방의 외침
아야쿠초 5 월 2 일 엘 캘로 5 월 2 일
페루는 알폰소 우가르트,볼로네시,미구엘 그라우
긴 라이브 페루 신사 긴 인생
우리의 색상이 우리의 깃발 위에 살 수 있습니까
내가 페루 사람이기 때문에
나는 자랑스럽게 살고 있습니다
내 아름다운 땅에서 온 고향
내 해안과 내 산맥 위로
어쨌든 정글 위로
내가 페루 사람이기 때문에 자랑 스럽다
내 아름다운 땅에서 온 고향
내 해안과 내 산맥 위로
어쨌든 정글 위로
Long Live 페루 신사 Long Live 페루
노래로 가득 찬 국가
마음에서 태어난
음유시인과 저글러가 감정으로 노래하는 곡예단
목소리,기타 및 좋은 서랍의 비트
즉 걸리는 전부입니다.
그리고 우리는 jaranon 를 함께 뒀습니다
선원 소리를 들으니 얼마나 기쁜지 아세요?
톤데로스 크리올 월츠 내 땅의 어떤 노래
내가 페루 사람이기 때문에
나는 자랑스럽게 살고 있습니다
내 아름다운 땅의
내 고향 전체의
내 파트너의 정글 위로
어쨌든 정글 위로
내가 페루 사람이기 때문에
나는 나의 아름다운 땅을 자랑스럽게 생각합니다
내 고향 전체가 해안에서
그리고 내 산맥
어쨌든 정글 위로
Long Live 페루 신사 Long Live 페루