Everything But The Girl — 25th December 가사 및 번역
이 페이지에는 Everything But The Girl의 노래 "25th December"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
And I see forests and it’s the 25th of December
And my old man plays the piano for Christmas.
He plays the piano for Christmas.
And we’re all there all the aunties and uncles
And the angle’s on the top of the tree.
Up there o the top of the tree.
And I never no I never ever realised.
And I never no I never ever realised.
Have I enough time have I just some time
To revisit to go back to return, to open my mouth again
And say something different this time.
And I see bags of newspaper and a car in the carport,
And you’re a grown up and still unsure,
And I’m thirty and I don’t know nothing no more.
And I never, no I never ever realised.
And I never, no I never ever realised.
And I’m sitting, sitting on the top of the stairs,
And you’re crying out on the towpath by the river
With all the swans and all the people walking by.
And all of a sudden I’m stuck with an urge to unlock a door
With a key that’s too big for my hands
And I drop it, and it falls at your feet.
Come on, come on, it’s there at your feet.
And I never, no I never ever realised.
And I never, no I never ever realised.
가사 번역
난 숲이 보여 12 월 25 일이야
그리고 내 아버지는 크리스마스에 피아노를 연주.
그는 크리스마스에 피아노를 연주.
이모랑 삼촌들도 다 거기 있어
그리고 각도가 나무 위에 있어요
나무 꼭대기까지요
그리고 나는 결코 알지 못했다.
그리고 나는 결코 알지 못했다.
시간이 충분한가요?
다시 방문하려면 다시 돌아가 입을 다시 열어야합니다
이번엔 다르게 말해
그리고 나는 신문 가방과 카 포트에있는 차를 참조하십시오,
그리고 당신은 어른이고 여전히 확실하지 않습니다,
난 서른 살이고 이젠 아무것도 몰라
그리고 나는 결코,아니 나는 결코 실현하지 않았다.
그리고 나는 결코,아니 나는 결코 실현하지 않았다.
그리고 난 계단 꼭대기에 앉아 앉아 있어요,
강가에서 울면서
모든 백조와 모든 사람들이 걸어 다니고.
그리고 갑자기 나는 문을 잠금을 해제 할 충동에 붙어있어
내 손에 너무 큰 키를 가진
그리고 나는 그것을 떨어 뜨리고,그것은 당신의 발에 떨어집니다.
어서,어서,당신 발에 있어요.
그리고 나는 결코,아니 나는 결코 실현하지 않았다.
그리고 나는 결코,아니 나는 결코 실현하지 않았다.