Евгений Литвинкович — Вот так-то лучше 가사 및 번역

이 페이지에는 Евгений Литвинкович의 노래 "Вот так-то лучше"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Вот так-то лучше, когда ты смотришь на меня!
Вот так-то лучше, когда ты говоришь в глаза!
Вот так-то лучше, когда не где-то, а со мной!
Вот так-то лучше, когда в лицо, не за спиной!
Ведь ты — открытая книга, и мне смешны твои игры!
Посмотри на себя со стороны!
Посмотри, как смешно выглядишь ты!
Ты забыла, что планета очень тесна!
Сочиняешь, не краснея — смело, уверенно!
Я тебе нужен, когда карман твой на нуле.
Я тебе нужен, когда забыли о тебе.
Я тебе нужен, когда холодная кровать!
Я тебе нужен, вот только мне теперь плевать!
Ведь ты — открытая книга, и мне смешны твои игры!
Посмотри на себя со стороны!
Посмотри, как смешно выглядишь ты!
Ты забыла, что планета очень тесна! GL5.RU
Сочиняешь, не краснея — смело, уверенно!
Посмотри на себя со стороны!
Посмотри, как смешно выглядишь ты!
Ты забыла, что планета очень тесна!
Сочиняешь, не краснея — смело, уверенно!
Посмотри на себя со стороны…
Посмотри на себя со стороны…
Посмотри на себя со стороны!
Посмотри, как смешно выглядишь ты!
Ты забыла, что планета очень тесна!
Сочиняешь, не краснея — смело, уверенно!
Посмотри на себя со стороны!
Посмотри, как смешно выглядишь ты!
Ты забыла, что планета очень тесна!
Сочиняешь, не краснея — смело, уверенно!

가사 번역

날 보면 더 좋아!
얼굴에 대고 말해!
다른 곳 대신 나와 함께 할 때 그 낫다!
얼굴에,당신의 뒤 뒤에 아니 때 그 낫다!
결국,당신은 오픈 북,그리고 나는 당신의 게임에 의해 즐겁게하고있다!
밖에서 자신을 봐!
당신이 보는 얼마나 재미 봐!
당신은 행성이 매우 작은 것을 잊어 버렸습니다!
당신은 빨개지 않고 작곡합니다-대담하게,자신있게!
주머니가 비었을 때 내가 필요해
잊어버렸을 때 내가 필요하잖아
침대가 추울 때 날 필요로 해!
당신은 내가 필요하지만,난 더 이상 상관 없어!
결국,당신은 오픈 북,그리고 나는 당신의 게임에 의해 즐겁게하고있다!
밖에서 자신을 봐!
당신이 보는 얼마나 재미 봐!
당신은 행성이 매우 작은 것을 잊어 버렸습니다! GL5.RU
당신은 빨개지 않고 작곡합니다-대담하게,자신있게!
밖에서 자신을 봐!
당신이 보는 얼마나 재미 봐!
당신은 행성이 매우 작은 것을 잊어 버렸습니다!
당신은 빨개지 않고 작곡합니다-대담하게,자신있게!
너 자신을 밖으로부터 봐…
너 자신을 밖으로부터 봐…
밖에서 자신을 봐!
당신이 보는 얼마나 재미 봐!
당신은 행성이 매우 작은 것을 잊어 버렸습니다!
당신은 빨개지 않고 작곡합니다-대담하게,자신있게!
밖에서 자신을 봐!
당신이 보는 얼마나 재미 봐!
당신은 행성이 매우 작은 것을 잊어 버렸습니다!
당신은 빨개지 않고 작곡합니다-대담하게,자신있게!