Şevval Sam — Giden Gitti 가사 및 번역

이 페이지에는 Şevval Sam의 노래 "Giden Gitti"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Giden gitti, kalan kaldı,
Aşk içimde yarım kaldı.
Samanlık seyran oldu,
Gidenin ardında hüzün kaldı.
Elimi verdim kolum kaldı da
Ben zavallıyı bi hal aldı.
Seni o ilk gördüğüm anda
Yanaklarımı bi har aldı.
Dağlarında çağlayan,
Suları gibi oturup ağlayan,
Yaseminlere aşkı anlatan,
Alazalik dervişim şimdi.
Bir anda ellerine yandığım,
Beni hiç bırakmaz sandığım,
Sözlerine niye kandığım ah
Alazalik dervişim şimdi.
Giden gitti, kalan kaldı,
Aşk içimde yarım kaldı.
Samanlık seyran oldu,
Gidenin ardında hüzün kaldı.
Elimi verdim kolum kaldı da
Ben zavallıyı bi hal aldı.
Seni o ilk gördüğüm anda
Yanaklarımı bi har aldı.
Şimdi ben neyleyim,
Yine bıraktığın yerdeyim,
Sorgu suali bitmeyen ah
Alazalik dervişim şimdi.
Yıllarıma yazdığım,
Seni bir ömre yaydığım,
Ah o gülüşüne kandığım da
Alazalik dervişim şimdi.
Sevdiğimi aldı yollar,
Teninin kokusu bana yadigar,
Halim oldu tarumar ah
Alazalik dervişim şimdi.
Beklemekten öldüğüm,
Çile yollarında döndüğüm,
Aşkı bende kördüğüm ah
Alazalik dervişim şimdi

가사 번역

사라지는 것,남아있는 것,
사랑은 내 반쪽이야
건초 더미가 사이란,
사라지는 것 뒤에 슬픔이 있습니다.
♪I give my hand♪♪and I left my arm♪
벤은 패배자가되었습니다.
처음 봤을 때
그는 내 뺨을했다.
이 산의 계단식,
물처럼 앉아서 울고,
말 재스민 사랑,
이제 내 알라 직 더비쉬.
♪I'm on your hands all of a full♪ ,
날 보내줄 줄은 몰랐어,
내가 왜 당신의 말을 위해 떨어졌다 아
이제 내 알라 직 더비쉬.
사라지는 것,남아있는 것,
사랑은 내 반쪽이야
건초 더미가 사이란,
사라지는 것 뒤에 슬픔이 있습니다.
♪I give my hand♪♪and I left my arm♪
벤은 패배자가되었습니다.
처음 봤을 때
그는 내 뺨을했다.
내가 지금 뭐하고 있는거지?,
난 네가 날 또 버려두고 왔어,
끝없는 아의 질문
이제 내 알라 직 더비쉬.
내 글을 쓰는 년,
당신에게 평생을 바쳤다고,
오,내가 그 미소를 지을 때
이제 내 알라 직 더비쉬.
내가 사랑했던 도로는,
네 피부냄새가 내게 선물이야,
나는 아 타로 마르 될했습니다
이제 내 알라 직 더비쉬.
나는 기다릴 죽어 가고있다,
시련의 방법으로 돌아 가기,
오 사랑 나 막다른 골목
아라잘릭 더비şim now