Exhumed — In My Human Slaughterhouse 가사 및 번역

이 페이지에는 Exhumed의 노래 "In My Human Slaughterhouse"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

By night I return to the storage shed, Anxious to catch a glimpse of the dead,
Nervously, I unbolt the door, Making my way into this abatoir… Hot air
rushes out the aperture, A putrid gust of flattus and methane, Inhaling the
rotting fumes as I choke, Hit by a wave of nausea I try to restrain… At last
I regard the bloated stiffs, Terribly dislimbed and deceased, My plumpened
prizes now swollen by putrefaction, A makeshift mortuary for the obese…
Their corpulence exceeded solely, By the foulness of their smell, Their girth
only expanded upon in death, The fleshy carcasses bloat and swell…
Postmortem hypertrophy plagues the hefty cadavers, Their portly bodies now
thoroughly dead, The incessant buzzing of insects as necrovores slaver, Fills
the tepid chamber whose walls I’ve stained red… I hacked through their
layers of blubbering fat, Some were gutted, some punctured, some razed, When I finished I found them decidedly flat, If not yet dead, then at least bleeding
and dazed… In this dingy shack I had left them to rot, And then departed the
undignified scene, The makeshift crypt they inhabit now fetid and hot, The
curdling innards turned a sickly shade of green

가사 번역

밤엔 창고로 돌아가 죽은 자들을 엿볼 염려가 있습니다,
긴장하게,문을 풀어서 이 회고록에 가는 거야 뜨거운 공기
는 흡입,조리개,flattus 와 메탄의 부패 돌풍을 러시
썩어가는 담배가 질식하고 메스꺼움의 물결에 부딪혀서...
나는 부풀어 오른 물건을 끔찍하게 순응하고 사망 한 것으로 간주한다.
경품은 지금 부패에 의해 부풀어,비만에 대한 임시 시체…
그들의 소란은 냄새의 파울,그들의 둘레,전적으로 초과했습니다
만 죽음에 확장,살 시체가 팽창하고 팽창…
사후에 위축이 큰 해부자들을 괴롭 히고 있습니다.
완전히 죽은,네크로 보어의 노예로 곤충의 끊임없는 윙윙 거리는,채 웁니다
내가 빨갛게 묻은 미지근한 벽이...
층의 blubbering 지방,일부는 독차지하고 어떤 구멍이,어떤 파괴할 때 내가 완료되 나는 그들이 확실히 평평하지 않을 경우,아직 죽은 다음에서 출혈이 적어도
혼란스러웠고 난 그들을 썩게 놔두고 떠났어
품위없는 장면,그들이 지금 살고 뜨거운 임시 묘지,
응결 내장은 녹색의 병약 한 그늘을 설정