Extrabreit — Der Präsident ist tot 가사 및 번역
이 페이지에는 Extrabreit의 노래 "Der Präsident ist tot"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sonntagmorgen, 11 Uhr Ortszeit,
der Gottesdienst ist aus, und er tritt aus der Tür.
Er winktu nd lächelt,
das gleiche Lächeln seit Jahren — seit Jahren.
Die Glocken läuten, er küßt zwei Kinder.
Links und rechts von ihm ein schwarzer und ein weißer Polizist.
Der Wagen wartet, rettendes Panzerglas,
noch 20 Meter — noch 20 Meter.
Die Bilder wackeln, da ist die Zeitlupe,
da sind die Schüsse,
wir sehen, wie er wankt und stürzt,
ein Gesicht vor der Kamera, der Ton reißt ab.
Berge von Irren in der Republik,
mein Gott, sie haben ihn erwischt.
Was ist das für ein Land?
Was ist das für ein Land?
Was ist das für ein Land?
Der Präsident ist tot…
가사 번역
일요일 아침,오전 11 시 현지 시간,
이 서비스는 끝났다 그는 문 밖으로 단계.
그는 차 winktu 미소 ,
년 동안 같은 미소-년 동안.
종소리가 울리고,그는 두 자녀에게 키스합니다.
왼쪽과 오른쪽 검은 색과 흰색 경찰관 그를.
차는 방탄 유리를 저장,기다리고 있습니다,
또 다른 20 미터-또 다른 20 미터.
사진 회전,슬로우 모션이 있습니다,
촬영이 있다,
워블과 가을이 보여,
카메라 앞에 얼굴 소리가 끊어집니다.
공화국의 미치광이 산들,
세상에,잡았어
이 나라는 뭐죠?
이 나라는 뭐죠?
이 나라는 뭐죠?
대통령은 죽었어…