Extremoduro — La pedra (Fragmento) 가사 및 번역

이 페이지에는 Extremoduro의 노래 "La pedra (Fragmento)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

No me importa que me claves, como a un Cristo, en la pared
Ten cuidado no me falte de comer
Tú me agarras, yo te empujo
Y no me hace falta más
Con tu flujo me alimento de mamar
He aprendido, de estar sólo
A llorar sin molestar
Y a cagarme en los calzones y a dudar
La verdad sólo tiene un sentío
No me obligues a engañar
Si te crees toas mis mentiras, que vacío debes estar
Bomba. Bomba. Bomba… Erestupamí
No sé ni cuantas noches llevo ya sin dormir
Arráncame las uñas de los pies
Morir sólo una vez, va a se poco para mí
El diablo me ha cogido miedo y no me deja entrar
No creas que estoy huyendo
Si me ves retroceder, espera
Que estoy cogiendo carrera;
Desafiar la perspectiva del fracaso
A la que estamos: condenados
Me estoy reformando, te miro, me hincho
Me tiro a los cactus desnudo
Pero no me pincho
Me estoy reformando todas las mañanas
Y ahora hago siempre todo
Lo que me da la gana
Y saborear
Si tú le das, todo tiene sentido;
Y al despertar
Te voy a contar cositas al oído
Vuelo hasta una mancha en la pared
Me vuelvo ajeno a todo
Y me sobran hasta mis propios pies
Deja de perseguir, a las moscas por el techo
No ves que no me entero
De que mierda estas hecho
Tampoco es que me importe, no sabía que decir
Por mí puedes quedarte
Tú conmigo y yo sin ti, sin ti
La cabeza se me va, anoche anduve perdío
Casi todas las mañanas me levanto percudío
Soy terco como una mula y duro no siento el dolor
No necesito armadura: tengo costra alrededor
No creas que estoy dudando
Yo no sé que hacer y tú tan quieta
Que no me entero cuando aprietas;
Te acaricio con las manos, te miro y salgo por pies
¡cadenas!, fuera que hoy es luna llena
Despido energía y sé que soy un vago
A mí no me ata corto nadie
Porque me apago
Me acuesto de día, cuando llega la luz
Y tengo claro que
No quiero ser como tú
Me arranco a andar y me comes la paciencia:
Que me quedo atrás… vuelvo a empezar;
Que yo no sé, y yo no puedo y yo no quiero
Me quedaré sentado en el bar
Sólo puedo imaginar un caballo desbocado
¿a quién quieres engañar? una mula en un sembrado
Y saborear
Si tú le das, todo tiene sentido;
Y al despertar
Te voy a cantar cositas al oído
Vuelo hasta una mancha en la pared
Me vuelvo ajeno a todo
Y me sobran hasta mis propios pies
Parece que se oye un ruido, estoy robando en un chalet
Pa una vez que nos pringamos:
Hoy nos han vuelto a coger
Los perros son mis amigos, el guardia me quiere morder
Me persiguen los vecinos
¿dónde hemos dejao el OVNI?

가사 번역

네가 날 그리스도처럼 벽에 붙이더라도 상관 안 해
내가 먹을 놓치지 마세요 조심
날 잡아,내가 밀어
그리고 나는 더 이상 필요하지 않습니다
당신의 흐름으로 나는 빨고 먹는다
나는 혼자 있다는 것을 배웠다
방해 없이 울기 위하여
그리고 똥 내 바지와 의심
진실은 단 하나의 느낌이 있습니다
나를 속이지 마라.
나한테 거짓말을 할 거라고 생각한다면 넌 비어있어야 해
펌프. 펌프. 폭탄... 우리 엄마야
잠도 못 잤던 밤도 몰라요
내 발톱을 뜯어내
한 번만 죽으면 내게는 안 돼
악마가 날 무서워하고 들여보내주지 않아
도망치진 않을 거야
날 다시 본다면,기다려.
내가 경력을 쌓았다는 것;
실패의 전망에 도전
어떤 우리는:운명
개질하고 있어,널 보고,훌륭해
나는 선인장을 촬영 알몸
하지만 난 안 쏜다
나는 매일 아침 보수하고 있습니다.
그리고 지금은 항상 모든 것을 할
내가 느끼는 것
그리고 만끽
당신이 그것을 제공하는 경우,모든 의미가 있습니다;
그리고 각성에
나는 당신의 귀에 당신에게 작은 일을 말할 것이다
벽에 얼룩을 비행
나는 모든 것에 외계인이 된다
그리고 나는 내 자신의 발에 남아 있어요
지붕을 통해 파리를 쫓는 중지
내가 모르는 거 안보여?
넌 대체 뭘로 만들어졌지?
내가 신경쓴게 아니라 뭐라고 해야 할지 몰랐는데
나를 위해 당신은 머물 수 있습니다
너와 나,너 없이
머리가 없어졌어 어젯밤에 길을 잃었어
거의 매일 아침 나는 퍼쿠디오를 얻는다
난 노새처럼 고집이 세고 고통은 느껴지지 않아
나는 갑옷이 필요하지 않습니다:나는 주위를 딱지있다
내가 의심하지 않을 것 같아
어떻게 해야 할지 모르겠어 넌 너무 조용해
네가 언제 쥐어 짜는지;
내 손으로 당신을 애무,난 당신을 보면 난 내 발에 의해 외출
쇠사슬! 오늘은 보름달이지만
나는 에너지를 해고하고 내가 부랑자라는 것을 알고있다
아무도 나를 짧은 묶어 없습니다
내가 끄기 때문에
빛이 오면 낮에 누워요
그리고 나는 분명 해요
너처럼 되고 싶지 않아
나는 걷기 시작하고 당신은 내 인내심을 먹는다:
내가 뒤에 있다는 것을... 나는 다시 시작한다;
나도 몰라,난 못해
바에 앉을게요
난 단지 빈 말을 상상할 수있다
누가 농담이야? 파종 한 노새
그리고 만끽
당신이 그것을 제공하는 경우,모든 의미가 있습니다;
그리고 각성에
나는 당신의 귀에 작은 것들을 노래 할 것이다
벽에 얼룩을 비행
나는 모든 것에 외계인이 된다
그리고 나는 내 자신의 발에 남아 있어요
소음 같은 소리,난 별장을 강탈 해요
우리가 망하면 아빠:
오늘 또 잡혔어
개는 내 친구,가드 날 물고 싶어
이웃들이 날 쫓고 있어
UFO 는 어디서 났죠?