Fabio Volo — Io e te 가사 및 번역
이 페이지에는 Fabio Volo의 노래 "Io e te"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Troppe incertezze dentro queste notti,
Fermo la macchina io voglio chiamare te
Per non avere rimpianti mai.
Ho il cuore in gola non mi fa parlare
Di quei discorsi che ogni giorno poi ritornano qui,
Che mai nessuno li ferma.
E tu che piangi senza dire niente
Il tuo respiro, il tuo respiro è istante,
Ma adesso che mi stai ascoltando,
Vorrei gridarti con tutta la voce.
Ιo e te torniamo insieme ancora io e te
Per una notte sola io e te,
Per non restare distanti mai,
Mai, io e te,
Respirarci ancora io e te,
Per una notte soli io e te,
E non restare distanti mai.
Mai distanti io e te
Strani amanti mai rimpianti
Io e te strani amanti...
Ιo che il tuo letto lo chiamavo oriente,
Perche per me ogni giorno il sole nasceva li
Da li dove sei sola ormai.
E la tua vita sopra la mia pelle
E' un pensiero un pensiero un po folle,
Ma il tuo respiro il tuo respiro e' istante.
Adesso che mi senti
Io voglio gridarti.
Ιo e te torniamo insieme ancora io e te
Per una notte sola io e te,
Per non restare distanti mai,
Mai, io e te,
Respirarci ancora io e te,
Per una notte soli io e te,
E non restare distanti mai.
Mai distanti io e te
Strani amanti mai rimpianti
Io e te strani amanti...
Pronto, Francesca, ciao come stai?
Ormai sono mesi che noi non ci sentiamo piu,
Da quando il tempo ha detto va!
가사 번역
이 밤 안에 너무 많은 불확실성,내가 당신을 호출 할 차를 중지 후회가 없다.
내 마음에서는 내 목을 만들지 않는 나에 대해 이야기는 그의 연설을 매일 한 다음 다시 오지 않는 한 그들을 중지.
아무 말도 없이 울면서 숨소리는 순간이지만 이젠 내 말을 듣고 있으니 내 목소리로 소리지르고 싶어
너와 난 다시 뭉쳤어 너와 난 절대 떠나지 않을 거야 너와 난 영원히
날 멀리하지 마십시오 그리고 당신은 이상한 연인 저와 이상한 연인을 후회하지 않습니다...
난 네 침대 동쪽에 전화했어 매일 매일 네가 혼자 있는 곳에서 태양이 태어났어
그리고 내 피부에 대한 네 삶은 약간 미친 생각이지만,너의 숨결은 순간이야.
이제 내 말 듣고 소리 지르고 싶어
너와 난 다시 뭉쳤어 너와 난 절대 떠나지 않을 거야 너와 난 영원히
날 멀리하지 마십시오 그리고 당신은 이상한 연인 저와 이상한 연인을 후회하지 않습니다...
안녕,프란체스카 잘 지냈어?
시간이 가라고 한 이후 우리는 지금 달 동안 서로 소식을하지 않았습니다!