Fabrizio De Andrè — Hotel Supramonte 가사 및 번역

이 페이지에는 Fabrizio De Andrè의 노래 "Hotel Supramonte"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

E se vai all’Hotel Supramonte e guardi il cielo
tu vedrai una donna in fiamme e un uomo solo
e una lettera vera di notte falsa di giorno
poi scuse accuse e scuse senza ritorno
e ora viaggi vivi ridi o sei perduta
col suo ordine discreto dentro il cuore
ma dove dov'è il tuo amore, ma dove è finito il tuo amore.
Grazie al cielo ho una bocca per bere e non è facile
grazie a te ho una barca da scrivere ho un treno da perdere
e un invito all’Hotel Supramonte dove ho visto la neve
sul tuo corpo così dolce di fame così dolce di sete
passerà anche questa stazione senza far male
passerà questa pioggia sottile come passa il dolore
ma dove dov'è il tuo amore, ma dove è finito il tuo amore.
E ora siedo sul letto del bosco che ormai ha il tuo nome
ora il tempo è un signore distratto è un bambino che dorme
ma se ti svegli e hai ancora paura ridammi la mano
cosa importa se sono caduto se sono lontano
perché domani sarà un giorno lungo e senza parole
perché domani sarà un giorno incerto di nuvole e sole
ma dove dov'è il tuo cuore, ma dove è finito il tuo cuore.

가사 번역

호텔 수프라몬테로 가서 하늘을 보면
불타고 있는 여자와 혼자 있는 한 남자를 보게 될 것이다
그리고 밤마다 거짓으로 진실한 편지
그런 다음 변명 비난과 변명은 반환하지 않고
그리고 지금 당신은 살아 웃음을 여행하거나 손실됩니다
심장 내부의 신중한 명령으로
그러나 당신의 사랑은 어디에 있지만 사랑은 어디로 사라 졌는지.
술 한 입 마셔서 다행이야 쉽지 않아
당신 덕분에 나는 놓칠 수있는 기차가 쓸 보트를 가지고
그리고 내가 눈을 본 수프라몬테 호텔에 초대장
굶주림의 이렇게 감미로운 너의 몸에 갈증의 이렇게 감미로운
그것은 또한 아프기 없이 이 역을 통과할 것입니다
이 얇은 비는 통증으로 통과 할 것입니다
그러나 당신의 사랑은 어디에 있지만 사랑은 어디로 사라 졌는지.
그리고 지금 나는 지금 당신의 이름을 가지고 나무 침대에 앉아
지금은 시간이 산만 신사 그것은 잠자는 아기
하지만 깨어나도 여전히 두려워하면
내가 멀리 떨어져 있다면 내가 떨어진 경우 무슨 상관이야
왜냐하면 내일은 길고 말문이 막힌 날이 될 것이기 때문입니다
내일이 구름과 태양의 불확실한 날이 될 것이기 때문에
하지만 네 심장은 어디있지 하지만 네 심장은 어디 간 거야