Fabrizio De Andrè — Suzanne 가사 및 번역

이 페이지에는 Fabrizio De Andrè의 노래 "Suzanne"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Nel suo posto in riva al fiume
Suzanne ti ha voluto accanto
e ora ascolti andar le barche
ora vuoi dormirle accanto
si lo sai che lei è pazza
ma per questo sei con lei
e ti offre il the e le arance
che ha portato dalla Cina
e proprio mentre stai per dirle
che non hai niente da offrirle
lei è già sulla tua onda
e fa il fiume ti risponda
che da sempre siete amanti.
E tu vuoi viaggiarle insieme
vuoi viaggiarle insieme ciecamente
perchè sai che le hai toccato il corpo
il suo corpo perfetto con la mente.
E Gesù fu marinaio
finchè camminò sull’acqua
e restò per molto tempo
a guardare solitario
dalla sua torre di legno
e poi quando fu sicuro
che soltanto agli annegati
fosse dato di vederlo
disse: Siate marinai finchè il mare vi libererà.
E lui stesso fu spezzato
ma più umano abbandonato
nella nostra mente lui non naufragò.
E tu vuoi viaggiarle insieme
vuoi viaggiarle insieme ciecamente
forse avrai fiducia in lui
perchè ti ha toccato il corpo con la mente.
E Suzanne ti da la mano,
ti accompagna lungo il fiume,
porta addosso stracci e piume
presi in qualche dormitorio
il sole scende come miele
su di lei donna del porto
e ti indica i colori
tra la spazzatura e i fiori
scopri eroi tra le alghe marce
e bambini nel mattino
che si sporgono all’amore
e si sporgeranno sempre
e Suzanne regge lo specchio.
E tu vuoi viaggiarle insieme
vuoi viaggiarle insieme ciecamente
perchè sai che ti ha toccato il corpo
il suo corpo perfetto con la mente.

가사 번역

강 옆에 그 자리에
수잰이 옆에 있어달래
그리고 지금 보트 이동 듣고
지금 당신은 그녀의 옆에 자고 싶어
그녀는 미쳤어
그래서 같이 있는 거야
그리고 그는 당신에게 차와 오렌지를 제안합니다
어느 중국에서 가져온
지금 말하는 것처럼
넌 그녀에게 아무것도 줄 수 없어.
그녀는 이미 당신의 파도에 있습니다
그리고 강이 당신에게 대답하게하십시오
항상 연인이었다면서요
그리고 당신은 함께 여행 할
맹목적으로 함께 여행 하시겠습니까
당신이 그녀의 몸을 만진 것을 알고 있기 때문에
마음을 가진 그녀의 완벽한 몸.
그리고 예수님은 선원이었습니다.
그가 물 위를 걸을 때까지
그리고 오랜 시간 동안 머물렀다
외로운 찾고
그 나무 타워에서
그리고 그것이 안전 할 때
그건 익사자들 뿐이야
우리가 그를 볼 수 있다면
그는 말했다,"바다가 당신을 제공 할 때까지 선원합니다."
그리고 그는 자신이 파괴되었다
그러나 더 많은 인간이 포기
우리의 마음에 그는 난파선하지 않았다.
그리고 당신은 함께 여행 할
맹목적으로 함께 여행 하시겠습니까
어쩌면 당신은 그를 믿을 것입니다
그는 자신의 마음으로 몸을 감동 때문입니다.
수잰은 손을 흔들고,
그것은 강을 따라 당신을 동반합니다,
넝마와 깃털을 착용하십시오
에서 잡은 일부 기숙사
허니처럼 해가 지고 있어
그녀의 항구 여자에 관하여
그리고 그것은 당신에게 색깔을 보여줍니다
쓰레기와 꽃 사이
썩은 조류 사이에서 영웅 발견
그리고 아침에 아이들
그 사랑을 스틱
그리고 그들은 항상 밖으로 찌를 것입니다
그리고 수잰은 거울을 보유하고있다.
그리고 당신은 함께 여행 할
맹목적으로 함께 여행 하시겠습니까
그가 당신 몸을 만진 걸 알고 있기 때문이죠
마음을 가진 그녀의 완벽한 몸.