Fatals Picards — La France Du Petit Nicolas 가사 및 번역
이 페이지에는 Fatals Picards의 노래 "La France Du Petit Nicolas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
j’ai débarquéun matin de Novembre
Dans une France encore en noir et blanc
Avec pour seul baguage l’espoir de vendre
Ma négritude contre un peut d’argent
J'était le fils du fils du tirailleur Sénégalais
La Banania dans sa version au balais
Celui qui dit :"Bwana, tu peux compter sur moi
Je serai les jambes, la main de d'œuvres et les bras!"
J’ai trimétout une vie bien plus que de raison
sans Vivaldi au rythme des quatre saisons
Pour gagner mon diplôme de roi des balayeurs
Un salaire de misère, le bruit et l’odeur
On n’avait pas la carte et pas l’identité
Juste le faciès et le droit d’la fermer
On n’avait presque rien et presque pas le choix
C'était ça la France du petit Nicolas
j’ai vu le jour un beau matin d’Avril
Dans une France très «Touche pas àmon pote»
Ça sentait plutôt bon la force tranquille
Mais y avait comme un bruit de fond de bruit de bottes
J'étais le fils de l’Homo marteau-piqueur
La Tête de Nègre dans sa version Petit Beurre
Celui qui dit :"Sidi pour être je serai
L’arabe qui cache la forêt."
J’ai répondu «banco"quand on m’as dit intégration
Mais c’est plus des études, non c’est un marathon
Si je serre les dents, aurai-je droit au bonheur?
Et si je baisse la tête aurai-je l’air d’un chaumeur?
On avait juste la carte mais pas l’identité
Toujours le faciès et le droit d’la fermer
On n’avait presque rien mais rien fait pour ça
C'était ça la France du petit Nicolas
Qu’importe vraiment le jour de ma naissance
Mon baptême àmoi c’est ce bidon d’essence
Et cette voiture qui crame un matin de Novembre
La carte d’identitéd'une jeunesse France
Je suis le fils du fils de celui qui n’a plus rien
Le mauvais garçon face au karcher àla main
Un apprenti Mesrine en culottes courtes
Prêt àdégainer au moindre doute
Il est loin le bon nègre et l’arabe de service
les auvergnat, les bons prototypes
Tout ceux qui prient pour qu’il existe encore
Une vie avant la mort
Qu’importe la carte ou même l’identité
Quand on àle faciès et le droit d’la fermer
quand on a presque rien et rien fait pour ça
Dans la douce France du petit Nicolas
Qu’importe la carte ou même l’identité
Quand on àle faciès et le droit d’la fermer
quand on a presque rien et rien fait pour ça
Dans la douce France du petit Nicolas
Qu’importe la carte ou même l’identité
Quand on àle faciès et le droit d’la fermer
quand on a presque rien et rien fait pour ça
Dans la douce France du petit Nicolas
Qu’importe la carte ou même l’identité
Quand on àle faciès et le droit d’la fermer
quand on a presque rien et rien fait pour ça
Dans la douce France du petit Nicolas
가사 번역
나는 11 월 아침에 도착했다
프랑스에서 아직도 흑백으로
단 하나 밴딩을 위해 판매하는 희망으로
돈 한 캔에 대한 나의 어두움
나는 세네갈 총수의 아들의 아들이었다
빗자루와 그 버전의 바나니아
'비아나,날 믿어도 돼'
나는 다리,작품의 손과 팔이 될 것입니다!"
나는 이유보다 삶을 훨씬 더 세 배로 늘렸다.
비발디 없이 사계절의 리듬에
우리 딸기의 왕으로 학위를 따려고
불행,소음 및 냄새의 임금
우린 카드가 없었고 신분증도 없었어요
그냥 측면 및 닫을 수있는 권리
우리는 거의 아무것도 거의 선택의 여지
리틀 니콜라스의 프랑스
나는 아름다운 4 월 아침의 탄생을 보았다
프랑스에서 아주"내 친구에게 손대지 마라"»
그것은 꽤 좋은 조용한 강도를 냄새
그러나 부츠 소음의 배경 잡음 같은 있었다
나는 게이 잭해머의 아들
그것의 작은 버터 버전에 있는 흑인의 머리
"시디는 내가 될 것입니다 말한다 하나
숲을 숨기는 아랍 사람."
나는 통합 말할 때"방코"라고 대답했다
그러나 그것은 더 많은 연구,아니 마라톤 없습니다
내가 이빨을 꽉 쥐면 행복해질 수 있을까?
그리고 내 머리를 내려 놓으면 나는 그루터기처럼 보일 것인가?
방금 카드가 있었는데 신분증이 없었어요
항상 패시스와 닥칠 권리
우리는 그것을 위해 할 거의 아무것도하지만 아무것도 없었다
리틀 니콜라스의 프랑스
내 생일에 무슨 상관이야
나의 세례는 이 가솔린 캔이다
그리고 11 월 아침에 화상을 입은 그 차
청소년 프랑스의 신원 카드
난 남은 게 없는 아들의 아들이야
악마는 손에 카처를 마주하고
중제 견습생에서 짧은 팬티
사소한 의심에 잃을 준비가
그것은 지금까지 좋은 깜둥이 및 서비스의 아랍입니다
오베르나트,오른쪽 프로토 타입
기도하는 모든 사람들은 여전히 존재합니다
죽음 전의 삶
아무리 카드 또는 신원
한 명은 얼굴이 있고 입 다무는 권리가 있잖아요
우리는 거의 아무것도 그것을 위해 아무것도하지 않을 때
리틀 니콜라스의 달콤한 프랑스
아무리 카드 또는 신원
한 명은 얼굴이 있고 입 다무는 권리가 있잖아요
우리는 거의 아무것도 그것을 위해 아무것도하지 않을 때
리틀 니콜라스의 달콤한 프랑스
아무리 카드 또는 신원
한 명은 얼굴이 있고 입 다무는 권리가 있잖아요
우리는 거의 아무것도 그것을 위해 아무것도하지 않을 때
리틀 니콜라스의 달콤한 프랑스
아무리 카드 또는 신원
한 명은 얼굴이 있고 입 다무는 권리가 있잖아요
우리는 거의 아무것도 그것을 위해 아무것도하지 않을 때
리틀 니콜라스의 달콤한 프랑스