Фёдор Чистяков — Верещагин 가사 및 번역

이 페이지에는 Фёдор Чистяков의 노래 "Верещагин"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Наполовину матросы, немного индейцы, чуть-чуть ковбои,
Шхуна мчится в открытое море и парус полощут шальные ветра.
И хотя земля не видна, на борту ещё есть запасы вина,
И команда гуляет по этой причине и будет там праздновать ночь до утра.
И на шхуне есть зал-ресторан, в котором так приятно сидеть,
Там выступает так много различных артистов, найдётся на что посмотреть.
И в ожидании вечернего шоу оснований печалиться нет.
И хотя не известно, куда идёт судно, зато сегодня снова будет концерт.
Но один из артистов узнал, что кое-кто с кухни, а также матросы,
Танцовщица балета и два кочегара, и кое-кто из комсостава
Уплывали на шлюпках прочь с корабля, туда, где на горизонте земля,
Такая земля, о которой они не мечтали за всю свою долгую жизнь.
Да в самом разгаре веселья, на самом пике сюжета,
Он узнал, что корабль взорвётся, и что впереди ждут мины и льды.
И что капитан одержимый маньяк, он безумен и пьян, а все тешат друг-друга
Пустою надеждой, что может вот так, на полном ходу, рукою подать до весны.
Вот и всё, вот и всё. Верещагин уходит с баркаса.
Пусть плывёт, пусть плывёт, пусть плывёт себе без тормозов.
Пусть кто хочет на празднике этом распевает весёлые песни.
Верещагин уходит с баркаса, и не стоит об этом жалеть.
Кто-то сказал: «Это поезд в огне.» а кто-то: «Это трэйн, который слоу даун.»
И кто-то просил остановить землю, и говорил, что он хочет сойти.
Кто-то сказал: «Корабль уродов.» и «Нам некуда больше бежать.»
Кто-то крикнул: «Да ведь это Титаник, который так быстро уходит под лёд.»
Но, когда раздавались сигналы тревоги, это был повод придумать стихи.
И ревели артисты, и кровью плевались, и выли как на скотобойне быки.
А в зале раздались крики восторга, и шхуну бросало вверх, вниз,
Вот это да, вот это классное шоу, отличная сцена, пожалуйста «бис».
А теперь, а теперь Верещёгин уходит с баркаса.
Пусть плывёт, пусть плывёт, пусть плывёт себе без тормозов.
Пусть кто хочет на празднике этом распевает весёлые песни,
Верещагин уходит с баркаса, и не стоит об этом жалеть.
Наполовину матросы, немного индейцы, немного ковбои,
И шхуна мчится в открытое море, отчаянно бьются шальные сердца.
И хотя земля не видна, на борту ещё есть запасы вина,
И по этой причине команда гуляет, и будет праздновать ночь…
Ночь до конца. Верещагин уходит с баркаса,
Пусть плывёт, пусть плывёт, пусть плывёт себе без тормозов.
Пусть кто хочет на празднике этом распевает счастливые песни,
Верещагин уходит с баркаса, и не надо об этом жалеть.

가사 번역

반 선원,반 인도인,반 카우보이,
Schooner 는 열린 바다로 돌진하고 항해는 길 잃은 바람에 의해 펄럭입니다.
이 땅이 표시되지 않지만 그리고,보드에 와인의 공급은 여전히 존재한다,
그리고 팀은 이러한 이유로 걸어 아침까지 밤을 축하 할 수있을 것입니다.
그리고 스쿠너에 앉아 너무 즐거운 홀 레스토랑이 있습니다,
거기에 공연 너무 많은 다른 예술가가 있습니다,볼 수있는 뭔가가 있습니다.
저녁 쇼를 기다리는 동안,슬픈 할 이유가 없다.
그리고 비록 배가 어디로 가는지 알 수는 없지만 오늘 콘서트가 다시 열릴 것입니다.
하지만 공연자 중 한 명은 부엌에서 온 사람,선원들뿐만 아니라,
발레 댄서와 스토커 두 명과 승무원 몇 명
그들은 배에서 땅이 수평선에 있던 곳으로 도망쳤습니다,
오랫동안 꿈꿔왔던 땅이지
예,재미있는 가운데,의 절정에 플롯,
그는 배가 폭발 할 것을 알게되었고,광산과 얼음이 앞서 누워.
그리고 선장은 강박 미치광이입니다 그는 미친 술에 취해,그리고 모두가 서로 즐겁게한다
이 같은 수 있다는 빈 희망,최고 속도로,봄까지 손에 손.
그게 다야,그게 다야. 베레슈차긴은 배를 떠난다.
떠 보자,떠 보자,브레이크없이 떠 보자.
이 축제에서 재미있는 노래를 부르고 싶은 사람을 시키십시오.
베레슈차긴은 배를 떠나 후회하지 않는다.
누군가가 말했다:"그것은 불에 기차입니다."그리고 누군가:"그것은 속도가 느린 기차입니다."
그리고 누군가가 지구를 중지하도록 요청하고,그가 내리고 싶어 말했다.
누군가가 말했다:"괴물의 배."그리고"우리는 갈 곳이 없습니다."
누군가가 소리 쳤다:"왜,그것은 너무 빨리 얼음 아래에 간다 타이타닉."
하지만 알람이 울렸을 때,시를 생각해내는 구실이었어요.
그리고 출연자들은 포효하고 피를 뿌리고 도살장에서 소처럼 울부짖었다
그리고 복도에서 기쁨의 외침이 있었다,그리고 스쿠너는 위아래로 던져졌다,
와우,이 좋은 쇼,좋은 장면,앙코르하시기 바랍니다.
그리고 지금,지금 Vereshchegin 는 출시를 떠나고있다.
떠 보자,떠 보자,브레이크없이 떠 보자.
이 축제에서 행복한 노래를 부르고 싶은 사람을 시키십시오,
베레슈차긴은 배를 떠나 후회하지 않는다.
반 선원,반 인도인,반 카우보이,
그리고 스쿠너는 미친 마음을 때리고 미친 바다로 돌진합니다.
이 땅이 표시되지 않지만 그리고,보드에 와인의 공급은 여전히 존재한다,
그리고 이러한 이유로,팀은 걷고,밤을 축하 할 것입니다…
밤이 끝날 때까지. 베레슈차긴 잎 보트,
떠 보자,떠 보자,브레이크없이 떠 보자.
이 축제에서 행복한 노래를 부르고 싶은 사람을 시키십시오,
베레슈차긴은 배를 떠나 후회하지 않는다.