Fionn Regan — The Horses are Asleep 가사 및 번역
이 페이지에는 Fionn Regan의 노래 "The Horses are Asleep"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The horses are asleep
With heavy eyes that close
In dreams they trace the path
By which the river flows
Let spirit now align with the estuary
As Nightfall’s open mouth howls out to the sea
It starts with a kick then
Hips align vertically
Muscle and bone assemble
The carriage of her arms breaks free
I douse this bulrush with petrol from a can
And into the forest with it lit I ran
I’m a man
I’m a man
I’m a man, with a child’s heart
The horses are asleep
The stable door will lock
Count the hours you keep on a ballerina clock
Let spirit now align with the current of the breeze
As Nightfall’s open mouth howls out through the trees
It starts with a kick then
Hips align vertically
Muscle and bone assemble
The carriage of her arms breaks free
I douse this bulrush with petrol from a can
And into the forest with it lit I ran
I’m a man
I’m a man
I’m a man, with a child’s heart
가사 번역
말은 잠 들어 있습니다
무거운 눈으로 그 가까이
꿈에서 그들은 경로를 추적
강이 흐르는 곳
지금 강어귀와 정렬 정신을 보자
해질녘의 입을 벌려 바다 밖으로 짖는 것처럼
그것은 다음 킥으로 시작
엉덩이 수직으로 정렬
근육과 뼈는 모입니다
그녀의 팔에 캐리지는 무료로 나누기
주유로 이 돌풍을 캔에서 뿌리고
그리고 숲속으로 들어갔지
난 남자야
난 남자야
난 아이 심장을 가진 남자야
말은 잠 들어 있습니다
안정되어 있는 문은 잠글 것입니다
당신이 발레리나 시계를 유지 시간을 계산
는 정신 지금 바람의 현재와 정렬 할 수 있습니다
밤이 되면 입이 벌렁거려요
그것은 다음 킥으로 시작
엉덩이 수직으로 정렬
근육과 뼈는 모입니다
그녀의 팔에 캐리지는 무료로 나누기
주유로 이 돌풍을 캔에서 뿌리고
그리고 숲속으로 들어갔지
난 남자야
난 남자야
난 아이 심장을 가진 남자야