Fiorella Mannoia — Piccola Serenata Diurna 가사 및 번역
이 페이지에는 Fiorella Mannoia의 노래 "Piccola Serenata Diurna"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Vivo come si vive
in un paese libero
e in questa terra in questo istante
sono felice
mi sento grande.
Ho un amore sincero
che amo e che mi ama
e mi chiede poco
ma cosìpoco che non èuguale
o forse sì.
E se non basta ancora
ho le canzoni che a poco a poco
disfo e rifaccio abitando il tempo
come conviene ad un uomo attento.
Sono felice, sono cosìfelice
da chiedere perdono
per questo giorno della mia felicità.
Sono felice, sono cosìfelice
e chiedo che mi perdoni
chi ha pagato per la mia felicità.
Sono felice, sono cosìfelice
da chiedere perdono
per questo giorno della mia felicità.
Sono felice, sono cosìfelice
e chiedo che mi perdoni
chi ha pagato per la mia felicità.
가사 번역
나는 당신 라이브로 살고
자유 국가
그리고 이 땅에
나는 행복 해요
나는 좋은 느낌.
나는 진실한 사랑을 가지고 있습니다
내가 사랑하고 사랑한다는 것
그리고 그는 나에게 작은 요청
그러나 그래서 그것은 동등하지 않습니다
또는 어쩌면 그렇습니다.
그리고 아직 충분하지 않다면
노래도 있어
시간 서식 지정 해제 및 다시 실행
조심스레 남자답게 굴어
나는 너무 행복 해요,행복 해요
용서를 구하려고
내 행복의 날을 위해.
나는 너무 행복 해요,행복 해요
그리고 날 용서해달라고 부탁하오
누가 내 행복을 지불.
나는 너무 행복 해요,행복 해요
용서를 구하려고
내 행복의 날을 위해.
나는 너무 행복 해요,행복 해요
그리고 날 용서해달라고 부탁하오
누가 내 행복을 지불.