Francis Blanche — L'âge de raison 가사 및 번역

이 페이지에는 Francis Blanche의 노래 "L'âge de raison"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

La ville écrase la forêt
Pour y installer son décor
Sans songer au bruit que ferait
Le chant de tous les oiseaux morts
On cimente le paysage
On bétonne les horizons
Nous voici arrivés à l'âge
De raison
Le petit sentier de l'école
Est une autoroute à six voies
Qui mène à la piste d’envol
Où les Boeing hurlent de joie
Il y a du goudron sur la plage
Et du gas-oil sur le gazon
Nous voici arrivés à l'âge
De raison
On a piétiné les ballades
Et les refrains de nos printemps
On en a fait des marmelades
Pour des vieillards de dix-sept ans
Qui font sauter les pucelages
Avec des trognons de chanson
Nous voici arrivés à l'âge
De raison
Les décibels nous assassinent
Les scooters nous bouffent le cœur
Et la télé dans les cuisines
Nous explique notre bonheur
Quand on veut rêver, les nuages
Ont la forme de champignons
Nous voici arrivés à l'âge
De raison
Rien à faire, petit bonhomme
Mets ta tête sous l’oreiller
Grand-mère a bouffé une pomme
Et c’est à nous de la payer
Tiens-toi tranquille, reste sage
Enfoui au creux de ta maison
Et laisse, laisse passer l'âge
De raison.

가사 번역

이 도시는 숲을 분쇄
그것의 장식을 설치하기 위하여
만들 것 소음에 대해 생각하지 않고
죽은 새들의 노래
풍경을 접합
우리는 지평을 구체화
여기 우리는 나이에 있습니다
이유
작은 학교 흔적
6 차선 고속도로가 있습니까
어느 활주로에 이르게
기쁨과 보잉 짖는 곳
해변에 타르가 있어
그리고 잔디에 가스 기름
여기 우리는 나이에 있습니다
이유
우린 발라드를 짓밟았어
그리고 우리의 봄의 코러스
마멀레이드를 만들었어
세븐틴 세를 위해
그 폭파 칩
노래 트렁크와 함께
여기 우리는 나이에 있습니다
이유
데시벨은 우리를 살해
스쿠터는 우리의 마음을 먹는다
부엌에서 티비도
우리의 행복을 설명합니다
꿈을 꾸고 싶을 때,구름
버섯의 형태를 가지고
여기 우리는 나이에 있습니다
이유
할 일 없어,꼬마야
베개의 밑에 당신의 머리를 두십시오
할머니가 사과 먹었어.
그리고 그것을 위해 지불하는 것은 우리에게 달려 있습니다
침착,현명한 그대로
네 집 안에 묻혔어
그리고,연령 패스를 보자
이유.