Francis Cabrel — Le cygne blanc 가사 및 번역

이 페이지에는 Francis Cabrel의 노래 "Le cygne blanc"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Elle se balade fière
Au bras d’un cygne blanc
Elle dit «C'est pas un cygne de rivière
C’est un cygne d'étang
Elle marche d’une manière
Qui amuse les passants
Comme, comme si on vivait pour plaire
Sous leurs applaudissements
Elle n’a plus sa tête
Ce n’est plus qu’un pantin
Nous n’en sommes peut-être
Pas loin
A son cou quelques pierres
Aux oreilles des pendants
Mais pas des pendants de rivière
De la breloque en fer blanc
Elle et son cygne clair
Et moi assis sur un banc
De la place Jean Fallières
Ou de Fallières Jean
Elle n’a plus sa tête
Elle chante pour un rien
Nous n’en sommes peut-être
Pas loin
Son intime boussole
Tout en dérangement
Quelqu’un l’a rendue folle
Comment?
Un mari qui dérape
Un fils trop tôt parti
Et le cygne s'échappe
Et le cygne vous suit
Un mari qui la frappe
Un fils trop tôt parti
Et le cygne s'échappe
Et le cygne vous suit
Les crédits, la baraque
Tout devient un combat
La boussole se détraque
Et voilà!
Deux heures par semaine
On vous laisse sortir
Dans la société humaine
Où on ne sait plus se tenir

가사 번역

그녀는 자랑스럽게 산책
하얀 백조의 팔에
그녀는 말한다,"그것은 강 백조 아니다.
연못 백조
그녀는 길을 걸어
누가 지나가는 사람을 즐겁게합니다
우리가 살기 위해서
그들의 박수 아래
정신이 나갔어요
그냥 팬틴이야
우리는 하지 않을 수 있습니다
멀지 않은 곳
그의 목에 몇 돌
펜 던 트의 귀에
하지만 강 펜던트
화이트 철 매력
그녀와 그녀의 가벼운 백조
그리고 나 벤치에 앉아
장소 진 팔리에르에서
또는 팔리에르 진
정신이 나갔어요
그녀는 아무것도 노래
우리는 하지 않을 수 있습니다
멀지 않은 곳
그녀의 친밀한 나침반
교란하는 동안
누군가 그녀를 미치게 만들었어
또 와?
남편을 스키드
아들이 너무 빨리 사라 졌어요
백조의 탈출
백조가 당신을 따라와요
남편이 두드리는 그녀
아들이 너무 빨리 사라 졌어요
백조의 탈출
백조가 당신을 따라와요
크레딧,판잣집
모든 것이 싸움이 된다
나침반은 미친 간다
여기 있네!
일주일에 두 시간
우리는 당신을 밖으로 시켰습니다
인간 사회에서
우리가 더 이상 참을 수없는 곳