Franco De Vita — Contra Vientos y Mareas 가사 및 번역
이 페이지에는 Franco De Vita의 노래 "Contra Vientos y Mareas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
No me preguntes cómo sucedió
O si será cierto, tal vez no
Sólo sé que ahora estoy aquÃ
Y no hago otra cosa que pensar en ti Oh, pensar en ti Me resulta un tanto peligroso
Pero, qué decirte de lo hermoso
Sobrepasa cada pensamiento
Inevitable, como mi alimento
Por eso llÃ(c)vame contigo adonde vaya
Que sin ti mi brújula me falla
LlÃ(c)vame en el fondo de tu alma
Contra vientos y mareas
Iba más allá del bien y el mal
No hay cosa que se le pueda comparar
Y que puedo hacer si ha sido asÃ
Yo sin ti ya no puedo vivir
Por eso llÃ(c)vame contigo adonde vaya
Que sin ti mi brújula me falla
LlÃ(c)vame en el fondo de tu alma
Contra vientos y mareas
Y que puedo hacer
Si asà son las cosas del querer
Y no busques razon
Cuando va mandando el corazón
Y no hay quien puedo decirle que no Está ciego igual que yo Por eso llevame contigo adonde vaya
Que sin ti mi brújula me falla
LlÃ(c)vame contigo adonde sea
Contra vientos y mareas
가사 번역
어떻게 됐는지 묻지 마
또는 그것이 사실 일 경우,아마
난 그냥 내가 지금 여기 알고있다.
그리고 내가 하는 일은 너에 대해 생각하는 것 뿐이야. 오,당신에 대해 생각하는 것은 나에게 조금 위험하다.
그러나,어떤 아름다운 것에 대해
그것은 모든 생각을 능가합니다
피할 수없는,내 음식처럼
그것이 내가가는 곳마다 나를(다)당신과 함께 가라고 부르는 이유입니다
당신없이 내 나침반 나를 실패
(C)당신의 영혼의 맨 아래로 이동
바람과 파도에 대하여
그는 선과 악을 넘어 갔다
그것을 비교할 것은 없습니다.
이 같은 된 경우 그리고 나는 무엇을 할 수 있습니까?
너 없이는 살 수 없어
그것이 내가가는 곳마다 나를(다)당신과 함께 가라고 부르는 이유입니다
당신없이 내 나침반 나를 실패
(C)당신의 영혼의 맨 아래로 이동
바람과 파도에 대하여
그리고 나는 무엇을 할 수 있습니까
그게 원하는 거라면
그리고 이유를 찾지 마십시오
심장을 보낼 때
내가 장님이 아니라고 말할 수 있는 사람은 아무도 없어
당신없이 내 나침반 나를 실패
전화(c)당신과 함께 어디든지
바람과 파도에 대하여