Franco De Vita — Donde Esta El Amor 가사 및 번역

이 페이지에는 Franco De Vita의 노래 "Donde Esta El Amor"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Que no me falte la palabra ni el dolor
(Que me de valor)
Para poder decirte lo que pienso
(Y que pueda controlar mis emociones)
Y una grieta para que puedas mirar
Un corazon que no tiene descanso
(Hay que hablar)
Y un mar que se propone hacerse cada vez mayor
Y un cielo que se nubla y se llena de rencor
Y todo se define dependiendo de un color
(No se lo que esta pasando y todos los dias me pregunto.)
Y donde esta el amor? (Hey, Pon de tu parte)
Que ya. se me olvido. (Preguntate lo que esta pasando)
Y donde esta el amor?
Que ya. se me olvido. (En realidad no se lo que pasa y.)
Presiento que la cosa no va bien
En Puerto Rico en seis meses rebentaron a cien
No se sabe quien es quien
Ya nadie dice amen
Hay que dejarse llevar por el que nacio en Belen
Que todo esta bien?
Eso era antes
Si te tropiezas no hay nadie que te levante
En el mundo estan pasando cosas espelusnantes
Se acaba el tiempo, recapacita ignorante
Y donde esta el amor? (El amor. el amor.)
Que ya. se me olvido. (Eeeh.)
Y donde esta el amor? (El amor. el amor.)
Que ya. se me olvido. (Ohh.)
Que no me falte la memoria pa contar
Lo visto y lo que estamos viendo ahora.
Ni garganta si es que tengo que gritar
Y que la libertad no venga en suenos
Ay, que no me falte el aire cuando tenga que volver
Que no me arranquen de raiz, solo se nace una vez (Dios mio, ayudame)
Y a ver si tengo suerte y queda algo en que creer (Quiero que todo el mundo se pregunte. que es lo que esta pasando)
Donde esta el amor? (El amor. el amor.)
Que ya. se me olvido. (Eeeh.)
Y donde esta el amor? (El amor. el amor.)
Que ya. se me olvido…
La historia na mas cambiara
A causa de politicas
De conquista, de teorias o de guerras
La historia cambiara cuando.
Podamos usar la fuerza del amor
Sin mirar razas, color, nivel social
Siempre tendiendo en mente que.
Que en esta Tierra todos somos iguales.
W, Yandel
El senor Franco de Vita
El proposito de este llamado es para que. Renazca el amor
Y donde esta el amor? (El amor. el amor.)
Que ya. se me olvido. (Eeeh.)
Y donde esta el amor? (El amor. el amor.)
Que ya. se me olvido…
Es simple
W con Yandel
Franco de Vita
Victor El Nazi
Nesty
El profesor Gomez
Sobrepasando los limites musicales
Dia a dia demostrando que.
No hay limites en la musica para nosotros…

가사 번역

그 말이나 고통이 부족하지 않게 해주세요
(그것은 나에게 가치를 준다)
그래서 내가 무슨 생각을 말할 수 있습니다
(그리고 내 감정을 제어 할 수 있습니다)
그리고 균열 그래서 당신은 볼 수 있습니다
안정을 가진 심장
(우리는 이야기 할 필요가)
그리고 점점 더 커지는 것을 목표로 하는 바다
그리고 구름과 원인으로 가득 찬 하늘
그리고 모든 것은 색상에 따라 정의됩니다
(나는 무슨 일이 일어나고 있는지,그리고 매일 궁금해하는지 모른다.)
그리고 사랑은 어디에 있습니까? (이봐,당신 측에 넣어)
이미 그. 나는 잊었다. (무슨 일이 일어나고 있는지 자신에게 물어)
그리고 사랑은 어디에 있습니까?
이미 그. 나는 잊었다. (나는 정말로 무슨 일이 일어나는지 모른다.)
잘 안될 것 같아
6 개월 푸에르토 리코에서 백 버스트
누가 누군지도 모르잖아
아무도 아멘은 더 이상 말하지 않는다.
벨렌에서 태어난 자에게선 흥분해야 해
다 괜찮은 거야?
그 전에
당신이 비틀 거리지 않으면 당신을 들어 올릴 사람이 없습니다
세상에서 무서운 일이 벌어지고 있어
시간이 부족,이 무지한 회상
그리고 사랑은 어디에 있습니까? (사랑. 사랑.)
이미 그. 나는 잊었다. (Eeeh.)
그리고 사랑은 어디에 있습니까? (사랑. 사랑.)
이미 그. 나는 잊었다. (오.)
나는 말할 기억을 놓치지 않는다
우리가 본 것과 지금 보는 것.
소리지르면 목도 안 다쳐요
그리고 자유는 꿈에 오지 않을 것이다
오,내가 다시 와야 할 때 공기를 놓치지 않도록하십시오
하지 않는 눈물을 땅에서 나는,그것은 단지 한 번 태어난(나의 하나님,저를 도와주)
그리고 내가 운이 좋다면 확인하고 믿을 수있는 뭔가가(나는 모두가 궁금해 할 수 있습니다. 무슨 일이야?)
사랑은 어딨어? (사랑. 사랑.)
이미 그. 나는 잊었다. (Eeeh.)
그리고 사랑은 어디에 있습니까? (사랑. 사랑.)
이미 그. 나는 잊었다.…
역사는 결코 변하지 않을 것입니다
정책 때문에
정복의,이론 또는 전쟁의
역사는 때 변경됩니다.
우리는 사랑의 힘을 사용할 수 있습니다
인종,색상,사회적 수준을 보지 않고
항상 명심해둬
이 세상에서 우리는 모두 같은 것입니다.
W,Yandel
프랑코 드 비타 경
이 호출의 목적은 그것을위한 것입니다. 다시 태어난 사랑
그리고 사랑은 어디에 있습니까? (사랑. 사랑.)
이미 그. 나는 잊었다. (Eeeh.)
그리고 사랑은 어디에 있습니까? (사랑. 사랑.)
이미 그. 나는 잊었다.…
그것은 간단합니다
Yandel 와 W
프란크 드 비타
빅토르 나치
네스티
고메즈 교수
음악적 한계 초과
그 시연 하루 하루.
우리를 위해 음악에 제한이 없습니다…