Françoise Hardy — A Quoi Ça Sert 가사 및 번역
이 페이지에는 Françoise Hardy의 노래 "A Quoi Ça Sert"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Comme toi j’ai un cœur
Qui ne peut rien promettre
A qui l’amour fait peur
Mais qui t’aime peut-être
A quoi ça sert de le cacher?
A quoi ça sert d’y échapper?
Je n’ai rien à t’offrir
Que ce que mes yeux voient
Tu ne veux pas souffrir
Mais qui ne souffre pas?
A quoi ça sert de l'éviter?
A quoi ça sert de t’en aller?
A rester dans ta tour d’ivoire
En broyant du rose ou du noir
Tout seul — tout seul
Comme on n’est pas très malheureux
On oublie qu’on n’est pas heureux
Tout seul, tout seul
Je n’ai que les étoiles
Et rien d’autre pour toi
Si l’on doit se faire mal
C’est la vie qui veut ça
A quoi ça sert de rester seul?
A quoi ça sert de vivre seul?
Je n’ai que les étoiles
Et rien d’autre pour toi
Si l’on doit se faire mal
C’est la vie qui veut ça
A quoi ça sert de rester seul?
A quoi ça sert de vivre seul tout seul?
가사 번역
당신 같은 나는 마음을 가지고
누가 아무것도 약속 할 수 없습니다
누가 사랑 무서워
하지만 누가 당신을 사랑 어쩌면
그것을 숨기는 점은 무엇입니까?
탈출의 요점은 무엇입니까?
너한테 줄 게 없어
내 눈이 보는 것
고통 받고 싶지 않잖아요
하지만 누가 고통을하지 않는 이유는 무엇입니까?
그것을 피하는 점은 무엇입니까?
떠나는게 무슨 소용이야?
상아탑에 머무르려고
분홍색 또는 검정을 갈 경우
모두 혼자-모든 혼자
우리는 매우 불행하지 않기 때문에
우리는 우리가 행복하지 않다는 것을 잊는다
모두 혼자,모두 혼자
난 별만 가지고 있어
그리고 당신을 위해 아무것도
우리가 다치면
그것은 그것을 원하는 삶입니다
혼자 있다는 게 무슨 의미가 있어?
혼자 사는 게 무슨 소용이야?
난 별만 가지고 있어
그리고 당신을 위해 아무것도
우리가 다치면
그것은 그것을 원하는 삶입니다
혼자 있다는 게 무슨 의미가 있어?
혼자 사는 게 무슨 의미가 있겠어요?