Françoise Hardy — Mon Monde N'est Pas Vrai 가사 및 번역
이 페이지에는 Françoise Hardy의 노래 "Mon Monde N'est Pas Vrai"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Blottis dans un brouillard nimbs de parfums roses
Mes jours sont des dimanches qui me cachent les choses
Je ne veux plus regarder, mes yeux sont ferms
Ma tte est dans la lune et mon esprit voyage
Il vole comme une plume, de nuage en nuage
Je ne veux plus parler car ma bouche est ferme
Mes penses sont des bulles tout de suite clates
Elles se perdent dans les rves que d’autres ont dj faits
Je ne veux plus penser car ma tte est ferme
Ma tour est en ivoire, mon monde n’est pas vrai
Dans un diamant de plastique, je me vois dsormais
Je ne veux plus aimer car mon coeur est ferm
Mes jours sont des dimanches qui me cachent les choses
Ma tte est dans la lune et mon esprit voyage
Mes penses sont des bulles tout de suite clates
Ma tour est en ivoire, mon monde n’est pas vrai.
가사 번역
안개 낀 분홍색 냄새
내 일은 나에게서 물건을 숨길 일요일입니다
더 이상 보고 싶지 않아 내 눈은 감겼어
내 tte 는 달에 내 영혼은 여행
그는 깃털처럼 날아,구름에서 구름
내 입이 굳기 때문에 더 이상 얘기하고 싶지 않아
내 생각은 바로 조개 거품입니다
그들은 다른 사람들이 Dj 를 만든 것을 rves 에서 길을 잃습니다
내 tte 가 확고하기 때문에 나는 더 이상 생각하고 싶지 않다
내 탑은 상아,내 세계는 사실이 아니다
플라스틱 다이아몬드,나는 지금 자신을 참조하십시오
난 더 이상 사랑하고 싶지 않아 내 마음이 확고하기 때문에
내 일은 나에게서 물건을 숨길 일요일입니다
내 tte 는 달에 내 영혼은 여행
내 생각은 바로 조개 거품입니다
내 탑은 상아,내 세계는 사실이 아니다.