Frank Boeijen Groep — Hier Komt De Storm 가사 및 번역

이 페이지에는 Frank Boeijen Groep의 노래 "Hier Komt De Storm"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Het was windstil op Een zondag
Dat ik besloot later
Vrij te zijn
Gevangen in eenzaamheid
Je weet wel hoe dat afliep
Na die nacht bleef jij bij mij
Verlangen kan zo sterk zijn
Maar waar is de storm
Waar is de bliksem
Word wakker kijk mij aan
Waar is de storm
Waar is de bliksem
Sta op het is tijd om Te gaan
Belofte maakt schuld
In jouw ogen scheen een
Licht bestemd voor mij
Er is niemand die daar
Recht in kijkt
Jij had zo je vrienden
En ik bleef maar staan
Tot jij mij zag
De woorden die jij tegen
Mij zei:
Waar is de storm
Waar is de bliksem
Het vuur gloeit onder de Vulkaan
War blijft de storm
Waar blijft de bliksem
Sta op het is tijd om te gaan
Wat laat ik achter
Verbrande schepen
Een stad vol verliezers
Een deel van mijn leven
En een paar vrienden
Met wat vage beloftes
Maar ik neem jou mee
Als jij dat wilt
Heb jij soms dat gevoel ook
Niet thuis te horen in deze tijd
Maar in een film uit de Jaren vijftig
James Dean ging vroeg dood
Zijn droom kwam snel
Aan een eind
Maar ik wil nog zolang
Hier zijn
Want hier komt de storm
Hier komt de bliksem
Splijt de hemel breek
De maan
Hier komt de storm
Hier komt de bliksem
Sta op het is tijd om Te gaan
Wat laat ik achter
Een huis vol met leegte
Waar ik nooit thuis kwam
Maar op bezoek bij een
Vreemde
Ik wil jouw geur in mijn lakens
Ik wil jouw gezicht in mijn
Spiegel
Ik wil jouw hand op mijn lichaam
Ik wil jouw mond op mijn mond
Ik wil jouw fluister in Mijn oren
Ik wil jouw lach in mijn ogen
Ik wil jouw kussen in mijn
Armen
Ik wil jouw hart op mijn tong
Ik wil jouw stem in mijn
Dromen

가사 번역

그것은 일요일에 바람이 조용했다
내가 나중에 결정
무료로 할 수
고독에 갇혀
어떻게 됐는지 알잖아
그날 밤 이후로,당신은 나와 함께 있었어요.
욕망은 너무 강 할 수있다
하지만 폭풍은 어디 있습니까?
번개는 어딨어?
일어나,일어나 날 봐
폭풍은 어딨지?
번개는 어딨어?
일어나,갈 시간이야
약속 약속
네 눈빛은 빛났어
나를 위해 빛
아무도 없어
똑바로 봐
당신은 당신의 친구가 있었다.
그리고 난 그냥 거기에 서 있었다.
날 보기 전까지는
당신이 반대하는 단어
나는 말했다:
폭풍은 어딨지?
번개는 어딨어?
불은 화산 아래에 빛납니다
폭풍을 유지
번개는 어딨어?
일어나,갈 시간이야
나는 뒤에 무엇을 떠나고있다?
불에 탄 배
패자로 가득 찬 도시
내 삶의 일부
그리고 몇 친구
몇 가지 모호한 약속
하지만 널 데려갈거야
그게 당신이 원하는 거라면
당신은 때때로 같은 방식으로 느낄 수 있나요?
이 때 장소 밖
1950 년대 영화
제임스 딘은 일찍 사망했습니다.
그의 꿈은 곧왔다
끝에
그러나 나는 그 긴 싶어
여기.
왜냐면 여기 폭풍이오
여기에 번개가 온다
하늘을 갈라서

여기에 폭풍을 온다
여기에 번개가 온다
일어나,갈 시간이야
나는 뒤에 무엇을 떠나고있다?
공허의 전체 집
내가 집에 오지 않은 곳
그러나 방문
낯선 사람
내 시트에 네 향기가 필요해.
내 얼굴에 대고 싶어
거울
내 몸에 손 올려
나는 당신의 입을 내 입에
귓속 깊이 속삭여
네 미소를 내 눈에 띄고 싶어
네 베개를 들어줘

네 심장을 내 혀에 대고 싶어
목소리 낮춰