Frank Churchill — Never Smile At A Crocodile 가사 및 번역

이 페이지에는 Frank Churchill의 노래 "Never Smile At A Crocodile"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Never smile at a crocodile
No, you can’t get friendly with a crocodile
Don’t be taken in by his welcome grin
He’s imagining how well you’d fit within his skin
Never smile at a crocodile
Never dip your hat and stop to talk awhile
Never run, walk away, say good-night, not good-day
Clear the aisle but never smile at Mister Crocodile
You may very well be well bred
Lots ot etiquette in your head
But there’s always some special case, time or place
To forget etiquette
For instance:
Never smile at a crocodile
No, you can’t get friendly with a crocodile
Don’t be taken in by his welcome grin
He’s imagining how well you’d fit within his skin
Never smile at a crocodile
Never dip your hat and stop to talk awhile
Never run, walk away, say good-night, not good-day
Clear the aisle but never smile at Mister Crocodile

가사 번역

절대 악어에 미소 짓지 마라.
악어랑 친해지면 안 돼
환영받은 미소로 끌려가지 마
그는 당신이 그의 피부에 얼마나 잘 맞을 지 상상하고 있습니다
절대 악어에 미소 짓지 마라.
당신의 모자를 결코 담그지 않으며 잠시 이야기하는 것을 멈추십시오
도망치지 말고,걸어가라.잘 자라.
통로를 비우고 절대로 악어를 비우지 마
당신은 아주 잘 잘 사육 될 수있다
당신의 머리에 많은 에티켓
그러나 항상 특별한 경우,시간 또는 장소가 있습니다
에티켓을 잊지 마세요
예를 들어:
절대 악어에 미소 짓지 마라.
악어랑 친해지면 안 돼
환영받은 미소로 끌려가지 마
그는 당신이 그의 피부에 얼마나 잘 맞을 지 상상하고 있습니다
절대 악어에 미소 짓지 마라.
당신의 모자를 결코 담그지 않으며 잠시 이야기하는 것을 멈추십시오
도망치지 말고,걸어가라.잘 자라.
통로를 비우고 절대로 악어를 비우지 마