Frank Schöbel — Sie näht ja schon ihr Hochzeitskleid 가사 및 번역

이 페이지에는 Frank Schöbel의 노래 "Sie näht ja schon ihr Hochzeitskleid"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Schon vor vielen Jahren hat es angefangen
Sie sass auf der Schulbank täglich neben dir
Doch dann war sie traurig, du gingst fort von hier
Heute kommst du wieder und ich sag als Freund zu dir:
Sie näht ja schon ihr Hochzeitskleid
Ja, sie näht schon ihr Hochzeitskleid
Die Zeit verging, ein andrer kam
Der sich ihr Herz für immer nahm
Sie näht ja schon ihr Hochzeitskleid
Sie wird die Schönste weit und breit
Sie war ja viel zu lang allein
Das konnte nicht für immer sein
Lange war sie einsam, nie hast du geschrieben
Und sie hat gewartet, doch das ging vorbei
Heute musst du einseh’n, du kommst viel zu spät
Wünsch ihr alles Gute, wenn sie mit dem And’ren geht
Sie näht ja schon ihr Hochzeitskleid
Ja, sie näht schon ihr Hochzeitskleid
Die Zeit verging, ein andrer kam
Der sich ihr Herz für immer nahm
Sie näht ja schon ihr Hochzeitskleid
Sie wird die Schönste weit und breit
Sie war ja viel zu lang allein
Das konnte nicht für immer sein
Sie war ja viel zu lang allein
Das konnte nicht für immer sein

가사 번역

그것은 몇 년 전에 시작되었습니다
그녀는 매일 당신 옆에 학교 벤치에 앉아
하지만 그녀는 슬펐고 당신은 여기서 떠났죠
오늘 다시 와서 나는 친구로서 당신에게 말:
그녀는 이미 그녀의 웨딩 드레스를 꿰맸다
예,그녀는 이미 그녀의 웨딩 드레스를 바느질하고있다
시간이 지나고,또 다른 것이 왔습니다
누가 그녀의 마음을 영원히 가져갔는가
그녀는 이미 그녀의 웨딩 드레스를 꿰맸다
그녀는 멀리 넓은 가장 아름다운 될 것입니다
그녀는 혼자 너무 오래 있었다
이 영원히 될 수 없습니다
그녀는 외로웠 긴,당신은 을 쓴 적이
그리고 그녀는 기다렸다,그러나 그것은 에 의해 갔다
오늘 당신은 볼 필요가,당신은 너무 늦게
그녀가 다른 사람과 함께 갈 때 그녀에게 모든 최고의 소원
그녀는 이미 그녀의 웨딩 드레스를 꿰맸다
예,그녀는 이미 그녀의 웨딩 드레스를 바느질하고있다
시간이 지나고,또 다른 것이 왔습니다
누가 그녀의 마음을 영원히 가져갔는가
그녀는 이미 그녀의 웨딩 드레스를 꿰맸다
그녀는 멀리 넓은 가장 아름다운 될 것입니다
그녀는 혼자 너무 오래 있었다
이 영원히 될 수 없습니다
그녀는 혼자 너무 오래 있었다
이 영원히 될 수 없습니다