Frank Sinatra — Don't Sleep In The Subway 가사 및 번역
이 페이지에는 Frank Sinatra의 노래 "Don't Sleep In The Subway"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You wander around
On your own little cloud
When you don’t see the why
Or the wherefore
Ooh, you walk out on me When we both disagree
'Cause to reason is not what you care for
I’ve heard it all a million times before
Take off your coat, my love, and close the door
Don’t sleep in the subway, darlin'
Don’t stand in the pouring rain
Don’t sleep in the subway, darlin'
The night is long
Forget your foolish pride
Nothing’s wrong
Now you’re beside me again
You try to be smart
Then you take it too hard
'Cause it hurts when your ego is deflated
Ooh, ooh, ooh
You don’t realize
That it’s all compromise
And the problems are so over-rated
Good-bye means nothing when it’s all for show
So why pretend you’ve somewhere else to go?
Don’t sleep in the subway, darlin'
Don’t stand in the pouring rain
Don’t sleep in the subway, darlin'
The night is long
Forget your foolish pride
Nothing’s wrong
Now you’re beside me again
Oh, oh, oh
(Don't sleep in the subway,) darlin'
Don’t stand in the pouring rain
Don’t sleep in the subway, darlin'
The night is long
Forget your foolish pride
Nothing’s wrong
Now you’re beside me again
Oh, oh, oh, oh Don’t sleep in the subway, darlin'
The night is long
Forget your foolish pride
Nothing’s wrong
Now you’re beside me again
가사 번역
당신은 주위를 배회
당신의 자신의 작은 구름에
당신이 왜 볼 수 없을 때
또는 그런즉
우리 둘 다 동의하지 않을 때 날 버리고 나와
이유는 네가 상관할 바가 아니기 때문이야
나는 전에 모든 백만 번 들었어요
코트 벗고 문 닫아
지하철에서 자지 마
쏟아지는 비에 서 있지 마라.
지하철에서 자지 마
밤은 길다
당신의 어리석은 자존심을 잊어 버려라.
아무 문제 없어
이제 다시 내 옆에 있어
똑똑해져 봐
그럼 당신은 너무 열심히 걸릴
네 자존심이 수축되면 아프니까
오,오,오
넌 몰라
그것은 모든 타협이다
그리고 문제는 너무 오버 평가된다
작별인사는 아무 의미도 없어
그럼 왜 다른 데로 가려는 거야?
지하철에서 자지 마
쏟아지는 비에 서 있지 마라.
지하철에서 자지 마
밤은 길다
당신의 어리석은 자존심을 잊어 버려라.
아무 문제 없어
이제 다시 내 옆에 있어
오,오,오
지하철에서 자지 마
쏟아지는 비에 서 있지 마라.
지하철에서 자지 마
밤은 길다
당신의 어리석은 자존심을 잊어 버려라.
아무 문제 없어
이제 다시 내 옆에 있어
지하철에서 자지 마
밤은 길다
당신의 어리석은 자존심을 잊어 버려라.
아무 문제 없어
이제 다시 내 옆에 있어