Frank Sinatra — The End of a Love Affair 가사 및 번역
이 페이지에는 Frank Sinatra의 노래 "The End of a Love Affair"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
So I walk a little too fast and I drive a little too fast
And I’m reckless it’s true, but what else can you do At the end of a love affair?
So I talk a little too much and I laugh a little too much
And my voice is too loud when I’m out in a crowd
So that people are apt to stare
Do they know, do they care, that it’s only that I’m lonely
And low as can be?
And the smile on my face isn’t really a smile at all!
So I smoke a little too much and I drink a little too much
And the tunes I request aren’t always the best
But the ones where the trumpets blare!
So I go at a maddening pace, and I pretend that it’s taking your place
But what else can you do, at the end of a love affair?
So I smoke a little too much and I drink a little too much
And the tunes I request aren’t always the best
But the ones where the trumpets blare!
So I go at a maddening pace, and I pretend that it’s taking your place
But what else can you do, at the end of a love affair?
가사 번역
그래서 나는 조금 너무 빨리 걷고 조금 너무 빨리 운전합니다
그리고 난 무모한 사실이야,하지만 당신은 연애의 끝에서 다른 무엇을 할 수 있습니까?
그래서 나는 너무 많이 이야기하고 너무 많이 웃는다
그리고 군중 속에서 나왔을 때 내 목소리는 너무 시끄럽다.
그래서 사람들은 응시하기 쉽다.
그들은 알고 있습니까,그들은 상관 없어,그것은 단지 내가 외로워한다는 것을
그리고 낮은 될 수있다?
그리고 내 얼굴에 미소는 전혀 정말 미소가 아니다!
그래서 나는 너무 많이 연기가 너무 많이 마신다
그리고 내가 요구하는 곡은 항상 최고가 아닙니다
그러나 트럼펫 blare 이있는 것들!
그래서 나는 미친듯한 속도로 가고,나는 그것이 당신의 자리를 차지하는 척합니다
하지만 연애 끝에 다른 무엇을 할 수 있습니까?
그래서 나는 너무 많이 연기가 너무 많이 마신다
그리고 내가 요구하는 곡은 항상 최고가 아닙니다
그러나 트럼펫 blare 이있는 것들!
그래서 나는 미친듯한 속도로 가고,나는 그것이 당신의 자리를 차지하는 척합니다
하지만 연애 끝에 다른 무엇을 할 수 있습니까?