Frank Zappa — Do You Like My New Car? 가사 및 번역

이 페이지에는 Frank Zappa의 노래 "Do You Like My New Car?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Title: Do You Like My New Car?
You are… you gotta tell me something… I mean, seriously, I’m tellin' you
this is the first time that any of my girlfriends and I have ever met anybody
really from Hollywood… I mean, really… my girlfriend Jim, and Ian, and
Aynsley, and Bob, and Frank… I mean, none of us…
Pleased to meet you…
Hi Howie
We never met a pop star from Hollywood… tell me something: have you
ever met Davey Jones? or Bobby Sherman?
No. no, I.
I mean… David Cassady, he’s so…
Jimmy Greenspoon, once I…
Three Dog Night?!!
Yeah…
Oh! I love them! They’re my favorite band!.. ow gawd. oh, do you like my new car? I’m ah. my Dad just gave it to me for graduation.
Ah yeaah?!! I’ts a … it’s a Fillmore, isn’t it? Real futuristic, ah.
I dig the
fins… listen: do you know how to get to the ah Hollywood Inn from here?
No, ah. which one is it?
(burp) excuse me. It’s the one by the airport… you know… cause we gotta
get up early an'. fly outta here in the morning, y’know…
Oh, I didn’t know that… Where do you guys play tomorrow night? I mean,
I’d like to come maybe… in your bus or somethin'…
Yeah?..
(Voice in background):
In the BUS!
Come in the bus, huh… Tomorrow we’re in ah, let’s see… Tierra del
Fuego…
Ook! You’re so professional, Howie!
Oh, it’s not… it’s nothing…
Howie, I mean, the way you gettin' tp-tp to play, an all these exotic places,
I mean…
Yeah
Tell me something. tell me and my girl-… TELL me: Do you really have a hit record… on the charts now… with a BULLET? … I mean that’s really
important to me…
Listen, honey: Would I lie to you just to get in your pants?
He-Het! Listen! Hey, listen to me tellin' ya: WE ARE NOT GROUPIES!
Naw, I never. I never said…
We are not groupies! You better understand that!.. I told Robert Planet,
I told Elton John, I told all those big guys…
Robert PLANET?!
We are not groupies!
No, I never.
Roger Daltrey never laid a hand on me!
Yaw. it’s obvious to see why… listen, I never…
(2nd non-groupie):
Howie.
(1st non-groupie):
Tell him! Tell him right now!
(2nd non-groupie):
We only like musicians for f-friends. You know?
(voices in back):
Real straight arrow, Howie, Really… just for friends, Howie…
(2nd non-groupie):
But we still like you Yeah. we wouldn’t mind coming in your bus, but.
(2nd non-groupie):
I mean, we still want to hear your record…
Listen you chicks! now didn'. didn’t you just say that you got off bein' juked
with a BABY OCTOPUS and spewed upon with cream corn? an' that your
hair-lipped dyke-o bass-playing girlfriend on the backseat had to have it with a YOO-HOO bottle or she went apeshit…
Ooooh.
What’s the deal, baby? Come on.
Howie! Howie, lissen yo me… all that’s true.
Come across.
All that’s true, and sometimes I even dig it with a Doctor Brown’s Cream
Soda… or a CEL-RAY… but! we are not groupies! No matter what you
think…
No, I never…
We are not groupies.
You see, there seems to be some kind of a communication problem,
honey… because I… I am a lonely guy from outta town, y’know an'… an'
I want some ACTION… what I’m talkin' about is, I wanna… a-a-steaming…
succulent… ever-widening, gooey, drippy, runny kind of a hole with a…
with… how shall I put this… what say we hop in the trunk of your Gremlin
AN' GET OUR ROCKS OFF…
Hey! hey-hey-hey-heyyyy… Jesus…
(voice in back):
I’m in this band, man…
(voice up front):
Very agile, Howie, very agile…
(voice in back):
I am in this band no matter what we do up here… it’s all…
Now lissen! It just so happend… tonight me and my girlfriends, I mean,
we’ve all come here for one thing tonight…
Yeah?
Looking for a guy… And we’re looking for a guy from a group
Wow
BUT HE’S GOTTA HAVE A DICK!
WAAAH!
AND HE’S GOTTA HAVE A DICK THAT’S A MONSTER!
WAAAAAAAAH… That’s me! That’s me! ooh! … oooohh, you voluptouns
Manhattan Island clit. Take me… I’m yours, you hole… Fulfill my… wildest.
dreams…
Ooooh! Anything for you, my most seductive, seclusive… pop star of a man… picture this if you can: bead jobs! knotted nylons! bamboo canes!
three unreleased recordings of Crosby, Stills, Nash and Young fighting in the
dressing-room of the Fillmore East! Why, 'n enchilada wrapped with pickle
sauce shook up and down in between a donkey’s legs until he can’t it stand
anymore! All this and more, Howie! Including! an electric coolde pony
harness, with fuel injection… fuel injection… fuel injection…
Oooh! my god, I … I … I can’t stand it… I mean… I mean, dou you
understand the implications of what I’m saying? I CAN’T STAND IT!!!
I CAN’T STAND IT !! I CAN’T STAND IT! OH NO… Oh my god…
I’m going home! I’m gonna see my baby… (etc) I really can’t stand it…
please… give it to me… give it to me right here in the trunk of your
Gremlin. give me… GIVE ME THE ENCHILADA WITH THE PICKLES SAUCE
SHOVED UP BETWEEN A DONKEY’S ASS UNTIL HE CAN’T COME ANYMORE…
Hey-hey! haha! Not until you sing me your big hit record… and I want to hear the big hit record, and I wanna hear it now, an' I wanna hear the big
hit record now with a bullet! With a bullet!
The bullet?
The BULLET! The BULLET! I’ts the part that gets me the hottest… hehe!..
now sing me that record, and I wanna hear it right now or you ain’t driving
nowhere tonight, buddy…
Well, I know when I’m licked… all over… Okay, baby: BEND OVER AND
SPREAD 'EM… Here comes my… BULLET!
(all sing Happy Together)

가사 번역

제목:당신은 내 새 차를 좋아합니까?
나한테 말 좀 해봐 진심이야
내 여자 친구와 내가 만난 사람은 이번이 처음이야
할리우드에서 왔어요 제 여자친구 짐,이안
아인슬리,밥,프랭크는...…
만나서 반가워요…
안녕하세요 하우
할리우드에서 팝스타를 만나본 적이 없어요
데이비 존스를 만난 적이 있습니까? 아니면 바비 셔먼?
아니. 아니,내가
내 말은...데이비드 캐사디,그는 너무…
지미 그린스푼,한번만…
3 박?!!
그래,그래…
오! 나는 그들을 사랑 해요! 내가 제일 좋아하는 밴드야!.. 아,고드 내 새 차 맘에 들어? 나는 아 해요. 아빠가 졸업식에 준 거야
아 예아?!! 필모어 맞죠? 실제 미래,아.
나는 발굴
지느러미...들어 봐:당신은 여기에서 아 할리우드 여관에 도착하는 방법을 알고 계십니까?
아니,아. 어느 쪽인데?
실례합니다. 공항 옆에 있는 건...
일찍 일어나. 아침에 여기서 나가…
아,몰랐네 내일 밤 어디서 놀지? 내 말은,,
네 버스나 뭐 그런 거라도…
응?..
(음성 배경):
버스에 타!
버스에 타,어...내일이면...
Fuego…
옥! 넌 프로야,호위!
아,아니에요 아무것도 아니에요…
호위,내 말은,네가 이국적인곳들을 연주할 때,
내 말은,…
그래,그래
내게 뭔가를 말해. 나랑 내 여자한테...말해봐. ...내 말은 정말
나에게 중요한…
그냥 바지 입고 누워도 될까?
He-Het! 잘 들어! 이봐,내 말 좀 들어봐.우리는 그룹이 아니야!
나,난 절대. 나는 결코 말하지 않았다…
우린 그룹이 아니야! 당신은 더 나은 것을 이해!.. 나는 로버트 플래닛 말했다,
엘튼 존에게 큰 남자들한테 다 말했어요…
로버트 플래닛?!
우린 그룹이 아니야!
아니,난 절대.
로저 달트리는 날 안 건드렸어!
요. 왜 그런지 알겠네요 들어봐요,전 절대…
(두 번째 비 그룹):
하위요
(첫 번째 비 그룹):
그에게 말해! 당장 말해!
(두 번째 비 그룹):
우리는 f-친구를 위해 뮤지션을 좋아합니다. 당신은 알아?
(목소리 뒤로):
진짜 직선 화살표,하위,정말...…
(두 번째 비 그룹):
그러나 우리는 여전히 그래 당신을 좋아한다. 버스에 타는 건 괜찮지만
(두 번째 비 그룹):
내 말은,우리는 여전히 당신의 기록을 듣고 싶어…
잘 들어라! 지금'했다. 방금 제정신이라고 하지 않았어?
아기 문어와 크림 옥수수와 함께 분출? 그것은 당신의
뒷자리에 있는 여자 친구랑 헤어스타일 하는 레즈비언은 술병 들고 왔어야 했거나…
우오
무슨 일이야,자기? 어서요.
호위! 하위야,리센 요...전부 사실이야
건너와요
모든 것은 사실,때로는 난 의사 브라운의 크림 그것을 파고
소다...아님 셀 레이...하지만! 우린 그룹이 아니야! 무슨 일이 있어도
생각…
아니,난 절대…
우린 그룹이 아니야
의사소통에 문제가 있는 것 같아,
얘야,난 마을에서 온 외로운 남자거든
내가 하고 싶은 말은...…
즙이 많은...점점 넓어지고,끈적 끈적한,뚝뚝하고,헐렁한 종류의 구멍…
이걸 어떻게 넣을까?네 그렘린 트렁크에 타자
바위를 벗겨…
이봐! 헤이 헤이 헤이 헤이…
(음성 안으로 뒤):
난 이 밴드야…
(voice up front):
매우 민첩,호위,매우 민첩…
(음성 안으로 뒤):
우리가 여기서 뭘 하든 난 이 밴드야…
이제 라이센! 오늘 밤 저와 제 여자친구들 말이에요,
우리 모두 오늘 밤 한가지만 하러 왔어요…
응?
한 남자를 찾고 한 그룹의 남자를 찾고 있습니다
와우
근데 거시기가 있어야 해!
와아!
괴물 거시기도 있겠지!
WAAAAAAAAAAAAH... 저예요! 오! ...우오,이 보루 춘향아
맨해튼 아일랜드 클리트. 날 데려가 난 네 거야,이 구멍...
꿈…
우오! 당신을 위해 아무것도,내 가장 매혹적인,은둔...남자의 팝 스타...당신이 할 수있는 경우 사진:구슬 작업! 매듭 나일론! 대나무 지팡이!
에서 크로스비,스틸,내쉬와 젊은 싸움의 세 가지 출시되지 않은 녹음
필모어 이스트 드레싱 룸! 왜,엔칠라다는 피클과 함께 싸여
당나귀의 다리 사이에 소스가 흔들어대고
더 이상! 이 모든 더,호위! 포함! 전기 쿨드 포니
하네스,연료 분사...…
우우! 난 못 참겠어
내가 무슨 말을 하는지의 의미를 이해? 나는 그것을 견딜 수 없다!!!
나는 그것을 견딜 수 없다!! 나는 그것을 견딜 수 없다! 이런,세상에!…
집에 갈 거야! 나는 정말로 그것을 견딜 수 없다…
제발,이리 줘 트렁크 안에
그렘린 피클 소스를 곁들인 엔칠라다 줘봐
더 이상 못 올 때까지 당나귀 똥꼬에 쑤셔넣었어…
이봐,이봐! 하하! 빅 히트 곡을 불러줘 빅 히트 곡을 듣고 싶어
총알 지금 기록을 명중! 총알로!
총알?
총알! 총알! 내가 제일 화끈한.....
지금 그 기록을 불러 지금 당장 듣고 싶어
오늘 밤 어디에도 없어,친구…
음,내가 핥아질 때 알아...온통...좋아,베이비:몸을 굽히고
퍼뜨려...
(모두 함께 행복한 노래)