Frank Zappa — Ronnie's Booger Story 가사 및 번역

이 페이지에는 Frank Zappa의 노래 "Ronnie's Booger Story"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Title: Ronnie’s Booger Story
Ronnie:
We lived in a little room, man. It was, it was probably a fourth as big as, as your livin' room, Frank. (cough) And uh, everytime we picked a booger we’d
flip it on this one winduh, or wipe it there if we couldn’t flip it there,
y’know.
And uh, I guess Dwight stayed with me for about…'bout seven months,
wasn’t it? Six months? And uh, every night we’d contribute, y’know, two or three or four boogers, y’know. And when he left, uh my mom knew what
was goin' on all the time but we thought we had her hoodwinked. Y’see, she
was smarter than we, what, than what we were. An' she made us clean 'em
off, y’know? We used Ajax and we couldn’t get them things… we had to use
a… had to use a putty knife, man, to get them damn things off the winduh.
You couldn’t even see out the winduh with all them boogers, man. I’m not
kiddin' you (sniff). An' it was big ones too, an little, and there was some
goober ones that weren’t even hard man, you’d just smear 'em, young ones.
It’s like fro-you've seen frosted glasses. That wind
uh was just like a frosted glass with spots all over it, y’know? And uh, (sniff)
it was- it was no good. Although, th-that was the good ol' days, though.

가사 번역

제목:로니의 부거 이야기
로니:
우린 작은 방에서 살았어 네 번째로 큰 방이었을 거야 프랭크 (기침)그리고 어,우리가 부거를 고를 때마다
이 하나 winduh 에 플립,또는 우리가 거기 플립 수 없습니다 경우 닦아,
나도 알아.
드와이트는 7 개월 동안 나랑 같이 지냈어,
안 그래? 6 개월? 그리고 매일 밤,우리가 기여하고,두세명이나 네명의 콧물을,알지. 엄마가 떠났을 때
계속 진행 중이었지만,우린 그녀를 볼 수 있을 줄 알았어. Y'se,she
우리보다 똑똑했어 그녀가 우리를 깨끗하게 만들었지
꺼져,알지? 우린 에이잭스를 이용했고 그걸 얻을 수 없었어요
퍼티 나이프를 써서 그 망할 것들을 윈두에서 빼내야 했어
야옹이 들쑤시고 다니는 거 보지도 못했잖아 나는 아니다
꼬마야 너(냄새 맡음). 그것은 조금,너무 큰 사람이었고,몇 가지가 있었다
어려운 사람도 아닌 구버 놈들,당신은 그들을 얼룩 것,젊은 것들.
젖빛 안경을 보신 것 같아요 그 바람
젖빛 유리처럼 저기에 반점이 있었어요 그리고 어,(냄새)
그것은-그것은 좋은 없었다. 그래도 좋은 날이에요