Fred Buscaglione — Al chiar di luna 가사 및 번역

이 페이지에는 Fred Buscaglione의 노래 "Al chiar di luna"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Al chiar di luna
porto fortuna
e questa sera
io voglio portare
fortuna anche a te.
Al chiar di luna
porto fortuna
e questa sera
io voglio portare
fortuna anche a te.
In riva al mare
fatti trovare
senza parlare, (senza parlar)
ti bacero'! (si, si, si, si, si, si, si).
la' fra le stelle
l’Orsa Maggiore
dice che bello, (la, la, la, la)
fare all’amor!
Con un si'
ti sembrera' tutto piu' facile
e il mio amor
t’insegnera' che è bello vivere!
In riva al mare
fatti trovare
al chiar di luna, (al chiar di luna)
porto fortuna, (porto fortuna)
e questa sera
io voglio portare
fortuna anche a te.
Al chiar di luna
porto fortuna
e questa sera
io voglio portare
fortuna anche a te.
Con un si'
ti sembrera' tutto piu' facile
il mio amor
t’insegnera' che è bello vivere!
In riva al mare
fatti trovare
al chiar di luna, (al chiar di luna)
porto fortuna, (porto fortuna)
e questa sera
io voglio portare
fortuna anche a te.
Al chiar di luna
porto fortuna
e questa sera
io voglio portare
fortuna anche a te.
Vuoi venire con me in riva al mare, bambina, si?

가사 번역

달빛 아래에서
포르투 포르타
그리고 오늘 밤
나는 을 가지고 싶어
당신에게 행운을 빌어 요,너무.
달빛 아래에서
포르투 포르타
그리고 오늘 밤
나는 을 가지고 싶어
당신에게 행운을 빌어 요,너무.
바다에 의하여
찾기
말하기 없이,(말하기 없이)
키스할게! (그래,그래,그래,그래,그래,그래,그래).
별들 사이에
큰 곰
그것은 좋은 말한다,(라,라,라,라)
사랑을 만들기!
예 함께
그것은 모두 당신에게 쉽게 보일 것입니다.
그리고 내 사랑
그는 그것이 사는 것이 좋다 당신을 가르 칠 것입니다!
바다에 의하여
찾기
알 클레어 디 루나(알 클레어 디 루나)
포르토 포르투나(포르토 포르투나)
그리고 오늘 밤
나는 을 가지고 싶어
당신에게 행운을 빌어 요,너무.
달빛 아래에서
포르투 포르타
그리고 오늘 밤
나는 을 가지고 싶어
당신에게 행운을 빌어 요,너무.
예 함께
그것은 모두 당신에게 쉽게 보일 것입니다.
내 사랑
그는 그것이 사는 것이 좋다 당신을 가르 칠 것입니다!
바다에 의하여
찾기
알 클레어 디 루나(알 클레어 디 루나)
포르토 포르투나(포르토 포르투나)
그리고 오늘 밤
나는 을 가지고 싶어
당신에게 행운을 빌어 요,너무.
달빛 아래에서
포르투 포르타
그리고 오늘 밤
나는 을 가지고 싶어
당신에게 행운을 빌어 요,너무.
나랑 같이 해변으로 갈래?