Frédéric François — L'amour c'est la musique 가사 및 번역
이 페이지에는 Frédéric François의 노래 "L'amour c'est la musique"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Dans ma solitude
Amoureux malheureux
Si près de ton coeur
Mais si loin de tes yeux
Je cherchais comment te dire encore je t’aime
Sur un piano qui pleure
Je t’ai fait cette chanson
Qui n’appartient qu'à toi
Qui portera ton nom
Même au bout du monde elle te suivra quand même
L’amour c’est la musique
Qui fait battre nos coeurs
L’amour est si magique
Qu’il efface nos pleurs
L’amour c’est toi et moi
Moi et toi pour toujours
L’amour c’est la musique
L’amour c’est un refrain
Qui fait chanter nos vies
L’amour c’est un chagrin
Qu l’on casse qu’on oublie
L’amour nous fait rêver
Nous fait faire des folies
Et tu es ma musique
Un papillon de nuit
S’est posé sur ma main
Comme un signe de bonheur
Un amour qui revient
J’ai senti soudain
Battre ton coeur près du mien
Et puis dans les étoiles
J’ai vu nos initiales
Comme un feu d’artifice
Au milieu d’un grand bal
Mille musiciens jouaient
Pour toi ce refrain
L’amour c’est le bonheur
Qui nous prend par la main
Au top de mon coeur
Tu es numéro un
L’amour c’est toi et moi
Amoureux pour toujours
Et tu es ma musique
가사 번역
내 고독에
불행한 연인
당신의 마음에 너무 가까이
그러나 지금까지 당신의 눈에서
나는 당신을 사랑 당신을 다시 말하는 방법을 찾고 있었다
우는 피아노에
내가 만든 노래야
누가 당신에 속한
누가 당신의 이름을 견딜 것인가
세상의 종말에 조차 그녀는 어쨌든 당신을 따를 것입니다
사랑은 음악
누가 우리의 마음을 이길 수 있습니다
사랑은 너무 마술 적입니다
그는 우리의 눈물을 지울 수 있습니다
사랑은 당신과 나
나와 너 영원히
사랑은 음악
사랑은 삼가
누가 우리 삶을 협박해?
사랑은 슬픔이야
의 휴식 하자 잊자
사랑은 우리가 꿈을 꾸게합니다
우리를 미치게 만든다.
넌 내 음악이야
나방
내 손에 착륙
행복의 표시로
반환하는 사랑
나는 갑자기 느꼈다
내 근처에 당신의 마음을 이길
그리고 별에서
우리 이니셜을 봤어요
불꽃놀이 같이
큰 공 가운데
천 음악가 연주
당신을 위해 이 합창
사랑은 행복하다
누가 우리 손을 잡고
내 마음 꼭대기에서
넌 넘버원이야
사랑은 당신과 나
영원히 사랑
넌 내 음악이야