Fredrika Stahl — Où veux-tu aller ? 가사 및 번역
이 페이지에는 Fredrika Stahl의 노래 "Où veux-tu aller ?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Chaque matin tu t'éveilles
Au ventre cette peur
De devoir vivre ce jour sans voir passer les heures
Tu inspire tu expire
Sans le moindre désir
De devoir vivre ce jour sans rien pouvoir choisir
Hum hum hum
Chaque soir dans tes rêves
Les mêmes ambitions
Pour qu’au bout de la nuit
S’envole tes illusions
Pourtant prête à tout
Pour grimper à l'échelle
Tu as perdu de vue ton but, la vie, la belle
Refrain:
Déploie tes ailes
Va flâner dans le ciel
Mon seul conseil
Ne vole pas face au soleil
Où veux-tu aller?
Tu va perdre l’esprit
En cherchant ce n’est pas
Un souvenir d’ennuie
Si chaque jour ta vie passe
C’est que l’heure s’efface
Toi tu essaye toujours d’y laisser une trace
Sûr que dans ce rêve tu trouveras ta place
Un instant de répit, un clin d'œil dans la glace
Hum hum hum
Refrain:
Déploie tes ailes
Va flâner dans le ciel
Mon seul conseil
Ne vole pas face au soleil
Où veux-tu aller?
Tu va perdre l’esprit
En cherchant ce n’est pas
Un souvenir d’ennuie
D’aussi haut, les nuages forment un poêle
Au dessus de la lune, des étoiles
Refrain:
Déploie tes ailes
Va flâner dans le ciel
Mon seul conseil
Ne vole pas face au soleil
Où veux-tu aller?
Tu va perdre l’esprit
En cherchant ce n’est pas
Un souvenir d’ennuie
Chaque matin tu t'éveilles
Au ventre cette peur
De devoir vivre ce jour sans voir passer les heures
Tu inspire tu expire
Sans le moindre désir
De devoir vivre ce jour sans rien pouvoir choisir
Hum hum hum
Chaque soir dans tes rêves
Les mêmes ambitions
Pour qu’au bout de la nuit
S’envole tes illusions
Pourtant prête à tout
Pour grimper à l'échelle
Tu as perdu de vue ton but, la vie, la belle
Refrain:
Déploie tes ailes
Va flâner dans le ciel
Mon seul conseil
Ne vole pas face au soleil
Où veux-tu aller?
Tu va perdre l’esprit
En cherchant ce n’est pas
Un souvenir d’ennuie
Si chaque jour ta vie passe
C’est que l’heure s’efface
Toi tu essaye toujours d’y laisser une trace
Sûr que dans ce rêve tu trouveras ta place
Un instant de répit, un clin d'œil dans la glace
Hum hum hum
Refrain:
Déploie tes ailes
Va flâner dans le ciel
Mon seul conseil
Ne vole pas face au soleil
Où veux-tu aller?
Tu va perdre l’esprit
En cherchant ce n’est pas
Un souvenir d’ennuie
D’aussi haut, les nuages forment un poêle
Au dessus de la lune, des étoiles
Refrain:
Déploie tes ailes
Va flâner dans le ciel
Mon seul conseil
Ne vole pas face au soleil
Où veux-tu aller?
Tu va perdre l’esprit
En cherchant ce n’est pas
Un souvenir d’ennuie
가사 번역
매일 아침 일어나
배에 이 두려움
시간이 지나지 않고서 이 날을 살아야만 해
당신은 숨을 쉬어요
조금이라도 욕망이 없다면
아무것도 선택하지 않고 이 날을 살아야 한다
험 험
당신의 꿈에서 매일 밤
같은 야망
그래서 밤이 끝날 때
당신의 환상을 날아
아직 아무것도 준비
사다리를 오르기 위하여
당신은 당신의 목적,삶,아름다움을 잃어 버렸습니다
합창:
날개를 펴라
하늘을 산책 이동
내 유일한 조언
태양 앞에서 날지 않기
어디로 가고 싶어?
당신은 당신의 마음을 잃게됩니다
그것을 찾는 것은 아니다
지루함의 메모리
매일 당신의 인생이 통과하는 경우
시간이 오래 걸리나요?
당신은 항상 그것에 마크를 남겨두고 노력하고 있습니다.
이 꿈에서 당신이 당신의 장소를 찾을 수 있는지 확인합니다
잠시 휴식,얼음 윙크
험 험
합창:
날개를 펴라
하늘을 산책 이동
내 유일한 조언
태양 앞에서 날지 않기
어디로 가고 싶어?
당신은 당신의 마음을 잃게됩니다
그것을 찾는 것은 아니다
지루함의 메모리
이 높은 곳에서 구름이 난로를 형성합니다
달 위,별
합창:
날개를 펴라
하늘을 산책 이동
내 유일한 조언
태양 앞에서 날지 않기
어디로 가고 싶어?
당신은 당신의 마음을 잃게됩니다
그것을 찾는 것은 아니다
지루함의 메모리
매일 아침 일어나
배에 이 두려움
시간이 지나지 않고서 이 날을 살아야만 해
당신은 숨을 쉬어요
조금이라도 욕망이 없다면
아무것도 선택하지 않고 이 날을 살아야 한다
험 험
당신의 꿈에서 매일 밤
같은 야망
그래서 밤이 끝날 때
당신의 환상을 날아
아직 아무것도 준비
사다리를 오르기 위하여
당신은 당신의 목적,삶,아름다움을 잃어 버렸습니다
합창:
날개를 펴라
하늘을 산책 이동
내 유일한 조언
태양 앞에서 날지 않기
어디로 가고 싶어?
당신은 당신의 마음을 잃게됩니다
그것을 찾는 것은 아니다
지루함의 메모리
매일 당신의 인생이 통과하는 경우
시간이 오래 걸리나요?
당신은 항상 그것에 마크를 남겨두고 노력하고 있습니다.
이 꿈에서 당신이 당신의 장소를 찾을 수 있는지 확인합니다
잠시 휴식,얼음 윙크
험 험
합창:
날개를 펴라
하늘을 산책 이동
내 유일한 조언
태양 앞에서 날지 않기
어디로 가고 싶어?
당신은 당신의 마음을 잃게됩니다
그것을 찾는 것은 아니다
지루함의 메모리
이 높은 곳에서 구름이 난로를 형성합니다
달 위,별
합창:
날개를 펴라
하늘을 산책 이동
내 유일한 조언
태양 앞에서 날지 않기
어디로 가고 싶어?
당신은 당신의 마음을 잃게됩니다
그것을 찾는 것은 아니다
지루함의 메모리