Frog Eyes — The Hardest Night to Sleep In The Swamplands 가사 및 번역
이 페이지에는 Frog Eyes의 노래 "The Hardest Night to Sleep In The Swamplands"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Running to town in your fabulous gown with a dollar and a pound. There were two dollar swamps and the road with its
haunts and its multitude of taunts. There’s a room made
of brick that will rise above the sticks and its height
makes you sick. But when you get through the night with
your head full of fright you need the sun for a sight.
Because your running out the parlor again, running around
with your head for a friend. Singing how your making
amends. Singing your songs to the many bends.
The river was scotch and you belted your notch and you
slept for awhile. And leaving the room where you fled
from your doom and your blood beat a bom. It’s a thin
trail gone but you still have your song and the mountains
were wrong. So walk in the fields and sleep in the grass
and pine, pine away. And when your thinking of love stop
thinking of lights stop thinking again and in latitudes.
When you’re walking alone stop thinking of dates stop
thinking again stop crying on narratives. When you’re
dying alone, you done dying alone. You brought crying to every one. And when you fell on your lives keep sleeping
alone keep running alone with every one. Baby’s gone and
I don’t think I’ll be running here. Oh no. Baby’s gone.
가사 번역
1 달러와 1 파운드로 멋진 가운을 입고 마을까지 달려가다니 두 달러 늪과 그 도로가 있었다
그리고 그 많은 낙타들을 괴롭힙니다. 방이 하나 있어
지팡이 및 그것의 고도 위 상승할 벽돌의
널 아프게 해 하지만 당신은 함께 밤을 통해 얻을 때
당신의 머리가 가득 당신은 광경을 위해 태양이 필요합니다.
왜냐면 네가 다시 응접실에서 뛰면서
친구를 위해 네 머리로 말이야 당신의 만드는 방법 노래
보상. 많은 굴곡에 노래를 노래.
강은 스카치 였고,당신은 당신의 노치와 당신을 속였다
잠시 동안 잤다. 그리고 네가 도망간 방을 떠났지
당신의 운명과 피에서 봄을 이길. 그것은 얇은
흔적은 사라졌지만 당신은 여전히 당신의 노래와 산을 가지고 있습니다
잘못했다. 그래서 들판에서 걸어 잔디에서 자
그리고 소나무,멀리 소나무. 그리고 당신의 사랑의 생각을 멈출 때
빛의 생각은 다시 위도에서 생각을 중지합니다.
혼자 걸을 때 날짜 생각을 멈추십시오.
다시 생각하는 것은 이야기에 울음을 중지합니다. 당신이 일 때
혼자 죽어가고,넌 혼자 죽어가는걸 끝냈어. 당신은 모든 사람에게 울음을 가져왔다. 그리고 당신이 당신의 삶에 떨어졌다 때 잠을 유지
혼자 모든 사람과 혼자 계속 실행. 아기는 죽었고
나는 여기서 도망치지 않을 것 같아. 오,안돼. 아기는 죽었어