Future Of The Left — Cosmo's Ladder 가사 및 번역

이 페이지에는 Future Of The Left의 노래 "Cosmo's Ladder"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Christmas in the sun, working on those lines
Is more dangerous than terrorism or crime
You’re more likely to burn up in Beirut or Belize
Than wake up in a market-place with shrapnel in your knees
Just don’t go upstairs
Cosmopolitan says
'Don't go upstairs — gravity keeps you young'
Promise you’ll be there when age plucks out my hair
And pins it to my chest, please don’t get too depressed
We’ll both age in a straight line unless one of us has
A breakdown in our fifties or soaks too long in the bath
Just don’t go upstairs
Cosmopolitan says
'Don't go upstairs — gravity keeps you young'
I have seen into the future
Everyone is slightly older
First you’re fat and then you shrink
Into a common curse
I have been on television
In principle if not reality
Truth applies in both dimensions
Truth applies in both directions
Christmas in the sun (in sandals)
Working on those lines (those badges)
Is more dangerous than (just as dangerous)
Terrorism or crime (terrorism or crime)
You’re more likely to burn up (baby!)
In Beirut or Belize (Northampton?)
Than wake up in a market-place (oh no!)
With shrapnel in your knees (shrapnel in your knees)
Just don’t go upstairs
Cosmopolitan says
'Don't go upstairs — gravity keeps you young'

가사 번역

태양 아래 크리스마스,그 라인 작업
테러 또는 범죄보다 더 위험하다
당신은 베이루트 또는 벨리즈에 구울 가능성이 높아집니다
네 무릎에 파편이 든 시장에서 깨어나는 것 보다
올라가지 마
코스모 폴리탄
위층에 가지 마 중력이 널 젊게 해줄거야
내 머리에서 늙으면 거기 있을 거라고 약속해
그리고 핀 내 가슴에,너무 우울하지 마십시오
우리 둘 다 직선으로 늙어가고 있어
50 대 이상 고장났거나 목욕하기엔 너무 오래걸렸어요
올라가지 마
코스모 폴리탄
위층에 가지 마 중력이 널 젊게 해줄거야
나는 미래를 보았다
모두가 약간 나이가
첫째로 당신은 지방 이고 그 후에 당신은 긴축합니다
일반적인 저주로
나는 텔레비전에 있었다
하지 현실 원칙적으로 경우
진실은 두 차원 모두에 적용됩니다
진실은 두 방향 모두에 적용
태양의 크리스마스(샌들)
그 줄 작업(그 배지)
(다만 위험한 것과 같이)
테러 또는 범죄(테러 또는 범죄)
당신은 구울 가능성이 높아집니다(아기!)
베이루트 또는 벨리즈에서(노샘프 턴?)
시장 장소(오,아니!)
무릎에 파편(무릎에 파편)
올라가지 마
코스모 폴리탄
위층에 가지 마 중력이 널 젊게 해줄거야