Gabriel O Pensador — Amigo Urso / Resposta do Amigo Urso 가사 및 번역

이 페이지에는 Gabriel O Pensador의 노래 "Amigo Urso / Resposta do Amigo Urso"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Amigo Urso, saudação polar
Ao leres esta, hás de te lembrar
Daquela grana que eu te emprestei
Quando estavas mal de vida e nunca te cobrei
Hoje estás bem e eu me encontro em apuros
Espero receber e pode ser sem juros
Esse é o motivo pelo qual te escrevi
Agora quero que saibas como me lembrei de ti
Conjeturando sobre a minha sorte
Transportei-me em pensamentos ao Pólo Norte
E lá chegando sobre aquelas regiões
Vai vendo só quais as minhas condições
Morto de fome, de frio e sem abrigo
Sem encontrar em meu caminho um só amigo
Eis que de repente
Vi surgir na minha frente
Um grande urso e apavorado me senti
E ao vê-lo
Caminhando sobre o gelo
— Porque não dizê-lo? —
Foi que me lembrei de ti.
Espero que mandes pelo portador
O que não é nenhum favor,
Tô te cobrando o que é meu
Sem mais, queira aceitar um forte abraço
Deste que muito te favoreceu
O meu garoto já cresceu, dá cá o meu
Dá cá o meu
Que o meu garoto já cresceu
Manda mais cem
Que tu não negas pra ninguém
Dá cá o meu
Que o meu garoto já cresceu
Manda mais cem
Que tu não negas pra ninguém
Dá cá o meu
Que o meu garoto já cresceu
Manda mais cem
Que tu não negas pra ninguém
Dá cá o meu
Que o meu garoto já cresceu
(Dá cá o meu)
Dá cá o meu
Que o meu garoto já cresceu
Manda mais cem
Que tu não negas pra ninguém
Dá cá o meu
Que o meu garoto já cresceu
Manda mais cem
He he he heh…
Amigo velho, aí vai tua resposta
Quem é pobre nesse mundo
Sempre come do que gosta e o que não gosta
Eis porque fiquei furioso
Recebendo do amigo um tratamento desdenhoso
Mas a minha raiva logo se reprimiu
Eu não posso querer mal a quem tanto, tanto me serviu
Tua cartinha causou-me admiração
És perfeito na cobrança, como o gringo Salomão
(Que vende roupa a prestação)
Há muito eu andava persuadido
Que tu eras um sabido
Com carinha de otário
Mas, hoje, tua cartinha relendo,
Foi que fiquei sabendo
Que és expedicionário
Fostes ao Pólo sem gastar do teu algum
Enquanto eu fiquei sem nenhum
Aqui na velha dura sorte
Manda mais cem, eu sei que tu não negas
E receba do colega
Outro abraço forte
Minha continha eu pagarei no Pólo Norte
Manda mais cem
Que tu não negas pra ninguém
Dá cá o meu
Que o meu garoto já cresceu
Manda mais cem
Que tu não negas pra ninguém
Dá cá o meu
Que o meu garoto já cresceu
Manda mais cem
Que tu não negas pra ninguém
Dá cá o meu
Que o meu garoto já cresceu
Manda mais cem
Que tu não negas pra ninguém
— Que «manda mais cem"o quê, manda meu dinheiro aqui, rapaz!
— Quê que é, rapaz, já te paguei quantas vezes…
— Quê isso, não chegou na minha conta não, hein?
— Ah, não brinca, tá la, no banco, vai por mim, tá no banco da praça.
— Que praça, Moreira?
— Praça Paris.
— He he he he — assim não dá, amigo urso, cadê o meu dinheiro, compadre?
— Você é meu amigo ou amigo da onça, peraí, o que é que é?
— Meu garoto já cresceu e até agora nada…
— Tá estudando o garoto?
— Tá, tá estudando, trabalhando, mas… tá difícil né?
— Ah, o sucesso do pai é irreversível (?), eu conheço o Gabriel, (??)
— Quê isso, amigo urso…
— Parabéns, Gabriel, você é o maior do planeta!
— Grande Moreira, tou é seguindo o seu exemplo aí, garoto…
— É isso aí bicho, enquanto houver saudade, pensarás em mim!
— Eu sei, agora… quero saber do meu… daquela grana que te emprestei…
como é que fica?
— Peraí, o que é que é, (??) tá gastando muito, Gabriel? I have to go…
— Alguém pegou esse meu dinheiro…
— (???), Gabriel, I have to go now… Now, I have to go, my friend…
— My money! My money, please!
— Money? Do you want your money?
— I need, I need my money!
— Depois eu converso contigo lá em baixo… embaixo do lençol.
— Quê isso, Morei— he heh— não, aí não…
— Bobeou, dança!
— Valeu, Moringueira!
— Oba!
— Vamo nessa.
(Dá cá o meu)

가사 번역

곰 친구,폴라 인사말
당신이 이것을 읽을 때,당신은 기억할 것입니다
내가 빌려준 돈중에
당신이 삶의 아픈 난 당신을 위해 덮여 적이 때
오늘 당신은 괜찮아요 난 곤경에 처했어요
받을 것을 희망하고 관심사 없이 일 수 있습니다
그래서 내가 널 쓴 거야
이제 내가 널 어떻게 기억하는지 알아줬으면 해
내 운에 대해 추측
나는 북극에 대한 생각에 자신을 실시
그리고 그 지역에 대해이오고
그것은 단지 무엇을 내 조건을 볼 수 있습니다
배고파,춥고 노숙자
내 방식대로 단 하나의 친구를 찾지 않고
보라,갑자기
나는 그것이 내 앞에 나타나는 것을 보았다
큰 곰 두려워 나는 느꼈다
그리고 그것을 보는 것
얼음 위를 걷는 것
-왜 말을 안 해? —
방금 생각났어
나는 당신이 캐리어를 보내기를 바랍니다.
어떤 부탁이 없다,
내껀 내가 청구할게
더 이상,강한 포옹을 받아 들일 필요가 없습니다
당신은 그것을 훨씬 선호했다
내 아들은 다 컸어.내 아들 내놔.
내 거 줘
내 아들이 이미 자라고 있다고
또 다른 백 보내기
당신은 사람에게 부정하지 않는 것을
내 거 줘
내 아들이 이미 자라고 있다고
또 다른 백 보내기
당신은 사람에게 부정하지 않는 것을
내 거 줘
내 아들이 이미 자라고 있다고
또 다른 백 보내기
당신은 사람에게 부정하지 않는 것을
내 거 줘
내 아들이 이미 자라고 있다고
(나에게 내 줘)
내 거 줘
내 아들이 이미 자라고 있다고
또 다른 백 보내기
당신은 사람에게 부정하지 않는 것을
내 거 줘
내 아들이 이미 자라고 있다고
또 다른 백 보내기
그는 ㅎ 그는…
오랜 친구,당신의 대답이 간다
이 세상에서 누가 가난합니까
항상 당신이 좋아하는 무엇을 먹고 당신이 좋아하지 않는 것
그래서 화가 났죠
친구에게서 받기 경멸 처리
하지만 내 분노는 곧 억압
날 섬겨준 사람을 다치게 할 순 없어
당신의 편지는 나에게 감탄을 일으켰습니다
솔로몬 밍고처럼 충전도 잘해
(판매 의류 할부)
나는 긴 설득했다
당신은 알려진
빨판 얼굴로
그러나 오늘,당신의 카드 다시 읽습니다,
내가 배운 것이 었습니다
당신이 원정대라는 걸
넌 극장에 가서 네 것도 지출하지 않고
나는 어떤 부족 동안
여기에 오래된 하드 운에
다른 백 보내기,난 당신이 거부하지 않는 알고
그리고 동료에게서 받으십시오
또 다른 강한 포옹
내 것은 내가 북극에 지불 포함
또 다른 백 보내기
당신은 사람에게 부정하지 않는 것을
내 거 줘
내 아들이 이미 자라고 있다고
또 다른 백 보내기
당신은 사람에게 부정하지 않는 것을
내 거 줘
내 아들이 이미 자라고 있다고
또 다른 백 보내기
당신은 사람에게 부정하지 않는 것을
내 거 줘
내 아들이 이미 자라고 있다고
또 다른 백 보내기
당신은 사람에게 부정하지 않는 것을
뭐,내 돈을 보내라고!
-몇번이나 줬는데?…
-왜,내 계좌로 안 갔지?
-농담하지마,벤치에 있어.날 따라와.광장의 벤치에 있어.
-모레이라?
-파리 광장
-내 돈 어딨어,친구?
-당신은 온스의 내 친구 또는 친구,하지만 무엇입니까?
-내 아들은 성장했고 지금까지 아무것도…
-아이 공부해?
-공부도 하고 일도 하고 있지만.. 힘들지?
-아버지의 성공은 돌이킬 수 없다(?가브리엘을 알아요?)
-무슨 일이야,베어프렌드…
축하해 가브리엘 넌 세상에서 가장 위대한 사람이야
-그란데 모레이라,네 본보기를 보고 있어…
-그래,벅 날 보고만 있으면 날 떠올려!
-알아,지금.. 나에 대해 알고 싶어요.. 내가 빌려준 돈…
어때 보이니?
-하지만,(?? 당신은 많은 지출,가브리엘? 나 가야돼…
-누가 내 돈을 가져갔어…
— (???가브리엘,나 지금 가야 해.. 이제 가야 해,친구…
-내 돈! 내 돈,제발!
돈? 당신은 당신의 돈을 원하십니까?
-내 돈이 필요해!
-그럼 아래층에서 얘기하죠.. 시트 아래.
-무슨 일이야,모레이-그는 ㅎ-아니,거기…
-밥,춤춰!
-그럴 가치가 있었어,모 링게라!
-오바!
-가자.
(나에게 내 줘)