Garbo — Ciao 가사 및 번역

이 페이지에는 Garbo의 노래 "Ciao"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Resta qui e fammi disegnare,
chi sarei se non fosse cosi,
se non c’e' niente da guardare
guardero' quello che guardi tu.
Quante luci sulle strade,
forse e' meglio uscire ancora un po', qui qui, qui non fa' piu' freddo.
Cosa c’e' che non puoi piu' parlare e non sai perche' vuoi ridere.
Quante luci sulle strade,
forse e' meglio uscire ancora un po', qui qui, qui non fa' piu' freddo.
hi sarei se non fossi stato cosi', non m’importa di me… ciao.
(Grazie a Mara Pace per questo testo)

가사 번역

여기 남아서 내가 그릴게,
만약 내가 아니라면 누가 될까요,
아무것도 볼 수 없다면
난 당신이 보는 것을 볼 수 있습니다.
도로에서 얼마나 많은 빛,
좀 더 나가자,여기,여긴 춥지 않아
당신이 더 이상 이야기 할 수 없으며 왜 웃기를 원하는지 알 수 없습니다.
도로에서 얼마나 많은 빛,
좀 더 나가자,여기,여긴 춥지 않아
안녕,내가 없었다면,나는 나에 대해 걱정하지 않을 것이다... 안녕하세요.
(이 텍스트에 대한 마라 속도 덕분에)