Гарик Сукачёв — Хочет хоть кто-то 가사 및 번역

이 페이지에는 Гарик Сукачёв의 노래 "Хочет хоть кто-то"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

В омуты, в броды, в посветы, в грозы,
В петлю из солнца, вскачь, в черноту.
В чахлые счеты веры и рвоты,
В дым сигареты, словно в свечу.
Хочет хоть кто-то укрыть меня пледом
Или на ночь, иль навсегда.
Может хоть кто-то смирить меня с небом?
Может быть, нет, а может быть, да.
Думы, как трели. Думы-перины
И тамбурины судьбы, как тамбура.
И параллели комьями глины
Слепою кобылою к свету костра.
Но хочет хоть кто-то укрыть меня пледом
Или на ночь, иль навсегда.
Может хоть кто-то сравнить меня с небом?
Может быть, нет, а может быть, да.
Славные бесы, чумазые боги,
Слезы-занозы кровью с лица.
Снова колеса, снова дороги,
Только луна, как шоссе, без конца.
Хочет хоть кто-то укрыть меня пледом
Или на ночь, иль навсегда.
Может хоть кто-то смирить меня с небом?
Может быть, нет, а может быть, да.
Может хоть кто-то сравнить меня с небом?
Может быть, нет, а может быть, да.

가사 번역

브로디,뇌우 속에서 포베티에서,
태양 루프,어둠으로.
신앙,구토의 비정형 청구서에서,
담배 연기로 촛불처럼
누가 담요로 덮어줄 사람?
또는 밤,또는 영원히.
누군가 나를 하늘에 화해시킬 수 있습니까?
어쩌면,어쩌면 예.
오한과 같은 생각. 더마-페더베드스
그리고 탬버린처럼 운명의 탬버린.
그리고 점토의 정향과 평행선
불빛 앞의 맹목적인 암말.
하지만 적어도 누군가가 나를 담요로 덮고 싶어
또는 밤,또는 영원히.
사람이 하늘에 저를 비교할 수 있습니까?
어쩌면,어쩌면 예.
영광의 악마,더러운 신들,
눈물-얼굴에서 혈액의 파편.
바퀴 더,도로 더,
달만,고속도로처럼,끝이 없다.
누가 담요로 덮어줄 사람?
또는 밤,또는 영원히.
누군가 나를 하늘에 화해시킬 수 있습니까?
어쩌면,어쩌면 예.
사람이 하늘에 저를 비교할 수 있습니까?
어쩌면,어쩌면 예.

노래 Хочет хоть кто-то의 뮤직 비디오(Гарик Сукачёв)