Гарик Сукачёв — Помнишь ли ночь 가사 및 번역

이 페이지에는 Гарик Сукачёв의 노래 "Помнишь ли ночь"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Помнишь ли ночь, серебристую, ясную, тихо к реке мы спустились вдвоём.
Песню любви я шептал тебе страстную, счастье светилось во взоре твоём.
Припев:
Кончилось счастье, всё было сном, сердце тоскует, сердце страдает,
сердце грустит о былом.
Годы прошли, и мы встретились снова, слёзы из глаз покатились твоих.
Снова хочу я блаженства былого, но не вернуть этих дней золотых.
Припев:
Кончилось счастье, всё было сном, сердце тоскует, сердце страдает,
сердце грустит о былом.
Сердце тоскует, сердце страдает, сердце грустит о былом.

가사 번역

우리가 같이 내려갔던 강에 대한 은빛 맑은 조용한 밤을 기억하십니까?
내가 당신에게 속삭 사랑 노래 열정,행복은 당신의 눈에 빛났다.
합창:
행복은 모든 것이 꿈이었다,마음은 갈망,마음은 고통 끝났다,
내 마음은 과거에 대해 슬프다.
년 통과,우리는 눈물을 내 얼굴을 굴러,다시 만났다.
다시 나는 과거의 행복을 원하지만,이 황금 날을 반환 할 수 없습니다.
합창:
행복은 모든 것이 꿈이었다,마음은 갈망,마음은 고통 끝났다,
내 마음은 과거에 대해 슬프다.
심장은 갈망하고,심장은 고통받고,심장은 과거에 대해 슬프다.