Гарик Сукачёв — Твой шёпот и смех 가사 및 번역
이 페이지에는 Гарик Сукачёв의 노래 "Твой шёпот и смех"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Твой шепот и смех, и взгляд невзначай,
А поступь, как трепет ветров,
И в теплых руках пригрелась печаль,
А в сердце, как в клетке — любовь.
Никому не скажу, как любовью храним,
Лишь тобой брежу злыми ночами.
Над твоей головой высшей святости нимб
И два белых крыла за плечами.
가사 번역
당신의 속삭임과 웃음,그리고 부담없이 눈,
그리고 바람의 떨림 같은 트레드,
따뜻한 손에 따뜻한 슬픔,
사랑—그리고 마음에서,케이지 등을들 수있다.
나는 우리가 그것을 유지하는 방법을 아무에게도 말하지 않을 것이다,
오직 당신 만이 악마의 밤을 격찬.
당신의 머리 위에는 최고 신성의 후광이 있습니다.
그리고 그의 어깨 위에 두 개의 흰색 날개.