Geier Sturzflug — Pure Lust am Leben 2011 가사 및 번역
이 페이지에는 Geier Sturzflug의 노래 "Pure Lust am Leben 2011"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
1. Verseucht mir meinen Garten
mit Schwefeldioxid.
Vernebelt mir die Sinne
bis man nichts mehr sieht.
Baut mit durch die Kueche
noch 'ne Autobahn.
Schneidet mir die Haare
und zieht mir doch den Zahn.
Und wenn es wirklich noetig ist,
dann will ich nicht so sein,
dann lagert noch Plutonium
in meinem Keller ei-ei-ein.
Ref.: Aber eins kann mir keiner, (eins kann mir keiner)
(2x) eins kann mir keiner, (eins kann mir keiner)
eins kann mir keiner nehmen
und das ist die pure Lust am Leben!
2. Schlachtet meine Katze
zum Wohl der Medizin.
Bringt mich auf die Palme
verpasst mir Ephedren.
Zieht euch meine Oma (zieht euch meine Oma)
zu Spitzeldiensten 'ran.
Foltert mich mit Wissenschaft
bis ich nicht mehr kann.
Gebt’s mir lang und schmutzig,
stampft mich kraeftig ein.
Zum Segen der Nation
muss das wohl so sei-ei-ein.
Ref.: Aber eins kann mir keiner, (eins kann mir keiner)
(4x) eins kann mir keiner, (eins kann mir keiner)
eins kann mir keiner nehmen
und das ist die pure Lust am Leben!
(fade out)
가사 번역
1. 오염된 내 정원
이산화 황으로.
내 감각을 흐리게
당신은 아무것도 더 볼 때까지.
부엌을 통해 구축
다른 고속도로야
내 머리를 잘라
그리고 내 이빨을 당겨.
그리고 정말 필요한 경우 ,
그럼 난 그렇게 되고 싶지 않아,
그럼 플루토늄이 저장된다
내 지하 계란-달걀-에이.
심판.:그러나 한 가지 아무도 나를 위해 할 수 있습니,(한 것은 아무도 나를 위해 할 수 있는)
(2 배)아무도 나에게 하나를 줄 수 없다(아무도 나에게 하나를 줄 수 없다)
아무도 뺏어갈 수 없는 한가지는
그리고 이것은 삶에 대한 순수한 정욕입니다!
2. 내 고양이를 죽여
의학의 이익을 위해서요
손바닥에 데려다 줘
에페드라 줘
내 할머니를 당겨(내 할머니를 당겨)
스파이 서비스'달렸다.
과학 나를 고문
내가 더 이상 할 수 없을 때까지.
그것은 나에게 길고 더러운,
세게 때려
국가의 축복을 위해
그거 참..
심판.:그러나 한 가지 아무도 나를 위해 할 수 있습니,(한 것은 아무도 나를 위해 할 수 있는)
(4 배)아무도 나에게 하나를 줄 수 없다,(아무도 나에게 하나를 줄 수 없다)
아무도 뺏어갈 수 없는 한가지는
그리고 이것은 삶에 대한 순수한 정욕입니다!
(페이드 아웃)