Georges Chelon — Fallait voir 가사 및 번역

이 페이지에는 Georges Chelon의 노래 "Fallait voir"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Quand, quand elle est arrivée
Quand elle s’est avancée
Tout s’est mis à tourner
À tourner très vite
Quand, quand ses yeux m’ont frôlé
L’ardeur de mille étés
N’aurait pu me brûler
De flammes plus vives
Vrai, vrai que Vénus au complet
À mes pieds soit tombée
Je n’aurais point daigné
Point daigné la voir
Et dire, dire que ça te fait rire
Moi ça me fait trembler
Moi j’en tremble encore, vrai
Fallait voir, fallait voir comme elle était jolie
Fallait sentir aussi comme elle sentait la vie
Bien sûr tu n’as rien vu et tu n’as rien senti
Sans quoi tout comme moi, non, tu ne rirais pas
Quand, quand après mille essais
J’ai osé l’inviter
Les heures avaient tourné
Mais tourné très vite
Jamais je n’ai plus mal dansé
Je n’ai si peu parlé
Et je n’ai tant tremblé
Tant tremblé de vivre
Mais, mais mon cœur n’avait jamais
N’avait si bien valsé
N’avait si bien rimé
De plus doux poèmes
Et dire, dire que ça te fait rire
Moi ça me fait rêver
Moi j’en rêve encore, vrai
Fallait voir, fallait voir comme elle était jolie
Fallait sentir aussi comme elle sentait la vie
Bien sûr tu n’as rien vu et tu n’as rien senti
Sans quoi tout comme moi tu l’aimerais aussi

가사 번역

언제,그녀가 도착했을 때
그녀가 앞으로 나아갈 때
모든 회전 시작
매우 빠르게 회전
그의 눈이 나를 만졌을 때
의 열정이 천 여름
날 태워버릴 수 없었어
더 선명한 화염
사실,사실 그 전체 금성
내 발에 떨어졌다
내가 막지 않았을 것이다
요점은 그녀를 볼 막달라
그리고 말,그것은 당신이 웃게 말한다
그것은 나를 떨게합니다
나는 여전히 사실,떨고
그녀가 얼마나 예쁜지 볼 필요가 있었다
당신은 그녀가 삶에 대해 느끼는 방식을 느낄 수 있었다.
물론 당신은 아무것도 보지 않았고 아무 것도 느끼지 않았습니다
그렇지 않으면 나처럼,아니,당신은 웃지 않을 것이다
때,때 천 시험 후
나는 그를 초대 감히.
시간이 지날수록
그러나 매우 빠르게 돌았 다
나는 다시 잘못 춤을 본 적이 없다
나는 그렇게 작은 말을하지 않았다
그리고 나는 그렇게 많이 떨지 않았다
그래서 살아 떨림
그러나,그러나 나의 심혼은 결코 가지고 있지 않았습니다
너무 잘 waltzed 하지 않았다
너무 잘 운항하지 않았다
달콤한 시
그리고 말,그것은 당신이 웃게 말한다
그것은 나를 꿈을 꾸게합니다
나는 아직도 그것에 대해 꿈,사실
그녀가 얼마나 예쁜지 볼 필요가 있었다
당신은 그녀가 삶에 대해 느끼는 방식을 느낄 수 있었다.
물론 당신은 아무것도 보지 않았고 아무 것도 느끼지 않았습니다
그렇지 않으면 나 같은 당신은 너무 그것을 사랑합니다