Ghetto — Who's Got 가사 및 번역

이 페이지에는 Ghetto의 노래 "Who's Got"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Who can stay up in the sky like stars
Who keeps spitting the bars and don’t run out
We’re the last of the old school stars
Who can stay up in the sky like stars (Ghetts)
Who keeps spitting the bars and don’t run out (Ghetts)
We’re the last of the old school stars
Who’s got lyrics? Me not Wiley
Who’s got bars? Me not Skepta
Who’s got lyrics? Me not Jamie
Who’s got bars? Me not Frisc
Eight, sixteen, twenty four, thirty two
Sixty four’s are my fees for the bars
Ask anyone who’s really advanced
You dunno what the answer is It’s freedom of speech, I speak freely
Let 'em know I’m not easy, I’m hard
I’m as hard (bricks) but extremely suave
I run the game, you ain’t ever seen me depart
Make way I’m in great shape
Because them would the same
So it’s unfair when it come clear
Let me know what you think is unclear
I leave niggas speechless, mouth open but it’s no tongue there
Fake hate, nobody ain’t safe
But man wanna act like they won’t run scared
Some dare but they would never near
When they run out I got some spare
I’m Shakespeare with a pen
Da Vinci with the paint brush
Tiger with the golf club
The writer with the most stuff
Babe Ruth with the bat
Take two it’s a wrap
It’s my time for real
Lewis Hamilton behind the wheel
I make moves and I flash
So I can’t be stalled
Jordan with the basketball
On form like Arsenal
So I can’t be stopped
Have I made my point, uh Do what I’m best at I be the best at what I do so I get cash
I write bars when the rest relax
It’s quite hard but it pays off
365 I won’t take days off
Picture me with a regular day job
No I’ll make history
It won’t happen instantly
But I bet I get what it ain’t got
Whose got lyrics? Me!
Who’s got bars? Me!
Who’s got gimmicks? Them!
Who’s not hard? Them!
Who’s not spitters? Them!
Who’s not stars? Them!
Who’s not winners? Them!
Who’s not last? Me The way you battle thought I was in a Iraq
The way you battle you battle like I’m a star
Made sinner but not one bit sinister
We ain’t similar
I’m the star of the show you’re just front row of the cinema
In about five years time I won’t even recognise you
And I won’t think he looks familiar
I’m gonna buss, trust and I don’t need to snitch or get money or pay for a solicitor
Make no mistake I’m so on track
Only mistake I’ve made, huh, Is dressing like Riddler
Me not Wiley
Me not Skepta
Me not Jamie
Me not Frisc

가사 번역

하늘에 별처럼 머물 수 있는 사람
술집에 침을 뱉고 튀지 않는 사람
우리는 오래된 학교 별의 마지막이야
누가 별 같은 하늘에 머물 수 있습니다(케츠)
누가 계속 술집을 뱉고 다 떨어지지 않죠)
우리는 오래된 학교 별의 마지막이야
누가 가사를 가지고있다? 나 하지 와일리
바 있는 사람? 나 회의론자 없습니다
누가 가사를 가지고있다? 나 안 제이미
바 있는 사람? 나 프리스크하지
여덟,여섯,스물 네,서른 두
60 네 달러는 내 거야
정말 진보 된 사람에게 물어보십시오
당신은 대답이 언론의 자유가 무엇인지 몰라,나는 자유롭게 말한다
내가 쉽지 않다는 걸 알려줘요
나는 열심히(벽돌)하지만 매우 확신합니다
나는 게임을 실행,당신은 내가 출발 본 적이
내가 좋은 모양이야 방법을 확인
그들이 같은 것 때문에
그래서 그것이 분명히 올 때 불공평합니다
나에게 당신이 불분명 생각 알려
나는 말문이 깜둥이를 떠나 입을 벌리고 있지만 거기에 혀가 없다
가짜 증오,아무도 안전하지 않습니다
하지만 겁먹은 것처럼 굴지 마
일부는 감히 그러나 그들은 결코 가까이 가지 않을 것입니다
그들이 다 떨어지면 나는 몇 가지 스페어를 얻었다
전 셰익스피어예요
다빈치 페인트 브러시
호랑이 골프 클럽
가장 큰 걸 가진 작가
베이브 루스와 함께 박쥐
두 개 가져가
이젠 내 차례야
바퀴 뒤에 루이스 해밀턴
나는 움직임을 나는 플래시
그래서 나는 정체 될 수 없다
농구 요르단
아스날 같은 형태로
그래서 나는 멈출 수 없다
내가 내 포인트,어지 내가 최고의에서 나는 무엇에서 최고 내가 이렇게 현금을 얻을
나머지는 휴식을 취할 때 나는 막대를 쓰기
그것은 꽤 어렵지만 갚는다
365 나는 며칠을 버리지 않을 것이다
날 정규 일 일로 상상해봐
아니,나는 역사를 만들거야
그것은 즉시 일어나지 않을 것입니다
그러나 나는 그것이 가지고 있지 않은 것을 얻을 것이다
누가 가사를 가지고? 나!
바 있는 사람? 나!
누가 속임수를 가지고? 그들!
누가 어렵지 않다? 그들!
누가 스플리터 아니에요? 그들!
누가 별은 아니죠? 그들!
누가 승자가 아니에요? 그들!
누가 마지막 아니에요? 내가 이라크에 있을 줄 알았어
내가 스타인 것처럼 당신이 싸우는 방식
죄인을 만들었지 만 한 비트는 불길한 것이 아닙니다
우리는 비슷하지 않다
난 당신이 영화 앞줄인 쇼의 스타야
5 년 후엔 널 못 알아볼 거야
낯이 익어 보이진 않을 거야
난 버스 타고,신뢰하고 밀고하거나,돈을 받고,변호사를 선임할 필요 없어
실수하지 마세요.
내가 만든 유일한 실수는,응,리들러처럼 옷을 입고있다
나 하지 와일리
나 회의론자 없습니다
나 안 제이미
나 프리스크하지