Giani Esposito — Les clowns 가사 및 번역

이 페이지에는 Giani Esposito의 노래 "Les clowns"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

S’accompagnant d’un doigt
ou quelques doigts
le clown se meurt
S’accompagnant d’un doigt
ou quelques doigts
le clown se meurt
sur un petit violon
et pour quelques spectateurs
sur un petit violon
et pour quelques spectateurs
Ma chè n’ha fatto de male
sta povera creatura
ma chb c’iavete da ridere
et portaije iettatura !
D’une petite voix comme
il n’en avait jamais eue
D’une petite voix comme
il n’en avait jamais eue
il parle de l’amour
de la joie, sans étre cru
Se voi non comprendete
si vous ne comprenez pas
Se voi non comprendete
si vous ne comprenez pas
almeno non ridete
au moins ne riez pas !
almeno non ridete
au moins ne riez pas !
Ouvrez donc les lumières
puisque le clown est mort
Ouvrez donc les lumières
puisque le clown est mort
et vous applaudissez
admirez son effort
et vous applaudissez
admirez son effort.

가사 번역

손가락 동반
또는 몇 손가락
광대는 죽는다
손가락 동반
또는 몇 손가락
광대는 죽는다
작은 바이올린
그리고 몇 관중을 위해
작은 바이올린
그리고 몇 관중을 위해
그러나 그것은 무엇을 다치게 했습니까
이 불쌍한 생물
그러나 chb 당신은 웃을 필요가
그리고 portaije iettatura!
같은 작은 목소리에
그는 한 적이 없었다.
같은 작은 목소리에
그는 한 적이 없었다.
그는 사랑에 대해 이야기합니다
믿어지지 않고 기쁨
당신이 이해하지 않는 경우에
당신이 이해하지 않는 경우
당신이 이해하지 않는 경우에
당신이 이해하지 않는 경우
적어도 웃지 마라.
적어도 웃지 마!
적어도 웃지 마라.
적어도 웃지 마!
그래서 불을 엽니 다
광대가 죽은 뒤로
그래서 불을 엽니 다
광대가 죽은 뒤로
그리고 당신은 박수를 보냅니다
그의 노력에 감탄
그리고 당신은 박수를 보냅니다
그의 노력에 감탄하십시오.