Gianni Morandi — Sei Bella Vita 가사 및 번역
이 페이지에는 Gianni Morandi의 노래 "Sei Bella Vita"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Penso che in questo momento
c'è mezzo mondo che dorme
che nasce che muore
che spera e fa l’amore
e basta un colpo di vento
qualcuno si ferma per strada
tra sguardi incuranti
uno in meno uno dei tanti
abbiamo bisogno di sentire
che non siamo soli
sei bella vita come sei
sei bella vita
penso e non trovo il senso
forse il senso non c'è
è solo paura
di questa selva oscura
fiondati sulle autostrade
o stretti nelle discoteche
urliamo allo stadio
abbiamo bisogno di riempire
questo vuoto nel cuore
sei bella vita come sei
tra le mie dita
sei bella vita come lei
sei bella vita
sai
Dio mio quanta ne ho sciupata
e quante volte ho pensato è finita
penso che in questo momento
c'è mezzo mondo che dorme
che spera che lotta che muore
che fa l’amore e tu sei qui con me sei bella vita come sei
quando respiro cammino
da quando amo lei
abbiamo bisogno di sentire
che non siamo soli
sei bella vita come sei
non ti ho tradita
sei bella vita come lei
io non ti ho mai tradita
se penso ai tramonti sul mare
alle cose che ho voglia di fare
agli amici alla musica al sole
all’amore e tu sei qui con me penso che in questo momento
c'è mezzo mondo che dorme
sei bella vita come sei
quando respiro cammino
da quando amo lei
가사 번역
나는 지금 생각
반세계 자고있어.
누가 죽는 사람 태어난 사람
누가 희망과 사랑을 만든다
그리고 바람의 단지 돌풍
누군가 거리에서 멈춰서
부주의 한 눈 사이
한 적은 많은 중 하나
우리는 느낄 필요가
우리는 혼자가 아니라는 것을
당신은 아름다운 삶이에요
넌 아름다운 삶이야
나는 생각하고 감각을 찾을 수 없습니다
어쩌면 감각은 거기에 없다
그냥 두려워
이 어두운 숲의
고속도로에서의 새총
또는 나이트 클럽에서 단단한
우리는 경기장에서 비명을 지른다
우리는 채울 필요가 있습니다
이 공허함에 마음
당신은 아름다운 삶이에요
내 손가락 사이
당신은 그녀 같은 아름다운 삶입니다
넌 아름다운 삶이야
알고
세상에,내가 얼마나 낭비했어?
그리고 얼마나 많은 시간을 나는 그것이 끝났다고 생각 했습니까
나는 지금 생각
반세계 자고있어.
누가 죽을 싸움을 희망
그건 사랑이야 그리고 넌 나와 함께 있어 넌 아름다운 삶이야
내가 숨을 쉴 때 나는 걷는다
내가 그녀를 사랑하기 때문에
우리는 느낄 필요가
우리는 혼자가 아니라는 것을
당신은 아름다운 삶이에요
배신한게 아니야
당신은 그녀 같은 아름다운 삶입니다
난 널 배신한 적이 없어
바다에서의 석양을 생각하면
내가 하고 싶은 일에
친구들에게 음악에 태양
사랑하기 위해 당신은 나와 함께 여기있어 나는 지금 생각
반세계 자고있어.
당신은 아름다운 삶이에요
내가 숨을 쉴 때 나는 걷는다
내가 그녀를 사랑하기 때문에