Gianni Morandi — Sette Di Sera 가사 및 번역

이 페이지에는 Gianni Morandi의 노래 "Sette Di Sera"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Sette di sera, lavoro finito
Viola il tramonto, giorno passato
Grande canzone di confusione,
Metropolitana, centomila persone
Tornare a casa no Poco più tardi e sto pensando che una vita è forse troppo da passare con te Nove di sera ed ho fiducia in me Un uomo da solo sa dove andare e tu: Voglio bere, non farmi aspettare
Quasi mezzanotte non mi va di tornare
Donna, non mi aspettare, non ti voglio vedere per questa notte no Poco più tardi e sono in dubbio se stanchezza o è già voglia di tornare da te In strada fa freddo però stanotte se una ragione c'è per restare qui
E un sentimento notturno è strano che mi porta lontano
Finirà con la notte, se una ragione c'è
Quattro del mattino poco da segnalare, niente da scoprire ma continuo ad andare
Si accende una luce, passa l’uomo del pane
Sale il fischio di un treno, niente di strano
Le quattro o poco più
E alle luci dell’alba sono certo che la stanchezza lascia il posto al desiderio
di te In strada fa freddo però stanotte non c'è ragione per me per restare di più
È un sentimento notturno, è strano che mi porta lontano
Può finire la notte e persino te, non dirò di più
Inventerò un contrattempo banale che non faccia star male
Ho lavorato stanotte e non dirò di più dirò di più.

가사 번역

일곱 저녁에,작업이 완료
보라색 일몰,과거의 날
혼란의 위대한 노래,
지하철,10 만명
올 가정 없이 조금 나중에 사는 인생은 어쩌면 너무와 함께 보내는 당신이 저녁에 아홉고 내가 믿는 자신에게 남자 혼자가 알고있는 어디로 가야하고 당신이:내가 마시고 싶지 않아,날 기다리
거의 자정에 나는 돌아가고 싶지 않다
여자를 기다리지 말라 나를 보고 싶지 않아 당신을 위해 오늘 밤 아무 조금 나중에 난 의심에 당신이 피곤하거나 당신에는 이미 돌아오고 싶어하는 거리에 당신을 그것의 찬 오늘 밤만이 있는 경우에 머물 이유가 여기에
그리고 밤 느낌은 나를 멀리 소요 이상하다
이 경우 이유가 밤에 끝날 것입니다
아침 4 시에 보고할 건데 아무것도 못 찾았지만 계속 간다
빛이 간다,빵에 의해 통과
기차의 휘슬,이상한 아무것도 간다
네 또는 조금 더
그리고 새벽에 나는 피로가 원하는 방법을 제공 확신합니다
길거리에서 춥지만 오늘은 내가 더 이상 머물 이유가 없어
그것은 밤 느낌,그것은 나를 멀리 걸리는 것이 이상하다
그것은 밤을 끝낼 수 있으며 심지어 당신,나는 더 말하지 않을 것이다
나는 당신을 아프게하지 않는 평범한 사고를 발명 할 것이다
오늘 밤에 일했는데 더 이상 말하지 않을게요나는 더 말할 것이다.