Giannis Poulopoulos — To agalma 가사 및 번역
이 페이지에는 Giannis Poulopoulos의 노래 "To agalma"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος
Μουσική: Μίμης Πλέσσας
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πουλόπουλος
Χθες μεσάνυχτα και κάτι κατηφόρισα
στην μικρή την πλατεΐτσα που σε γνώρισα
Κάποιο άγαλμα που μ' είδε με θυμήθηκε
και τον πόνο μου να ακούσει δεν αρνήθηκε
Και του μίλησα για σένα και για μένανε
και τα μάτια του βουρκώναν και όλο κλαίγανε
Του 'πα για το φέρσιμό σου και για τα άλλα σου
τα ασυγχώρητα τα λάθη τα μεγάλα σου
Κι ύστερα με πιάσαν θεέ μου κάτι κλάματα
που με βρήκανε κουρέλι τα χαράματα
Με το άγαλμα ως το δρόμο προχωρήσαμε
μου εσκούπισε τα μάτια και χωρίσαμε
The statue
Yesterday around midnight I went down
To the small square where I first met you
A statue that saw me remembered me And it did not refuse to listen to my pain
And I spoke to it about you and me And its eyes filled with tears and were crying all the time
I told it about your behaviour and the other things
Your unforgivable big mistakes
And afterwards, my god, I had to cry so hard
That dawn found me all tattered
With the statue we walked to the road
It wiped my eyes and we parted
가사 번역
가사:레프테리스 파파도풀로스
음악:미미스 플레사스
첫 번째 실행:지아니스 풀로풀로스
어제 자정에 뭔가가 내려 갔다
내가 당신을 만난 작은 플라테이사
날 본 동상이 떠올랐어
그리고 내 고통은 거부되지 듣고
너와 나에 대해 얘기했어
그리고 그의 눈은 포효 울고 있었다.
나는 당신의 행동과 다른 것들에 대해 그에게 말했다.
용서할 수 없는 실수들
그리고 나는 약간의 눈물에 의해 붙 잡혔다.
새벽에 걸레에서 날 발견했던 곳
길 위에 있는 동상과 함께
그는 내 눈을 닦아 우리는 헤어졌다.
동상
어제 자정의 주위에 나는 내려 갔다
널 처음 만난 작은 광장으로
나를 본 동상은 나를 기억하고 내 고통을 듣고 거부하지 않았다
그리고 너와 나 그리고 그 눈물이 눈물로 가득 차서 항상 울었던 것에 대해 얘기했지
나는 당신의 행동과 다른 것들에 대해 말했다
당신의 용서할 수없는 큰 실수
그리고 그 후,나의 하나님,나는 너무 열심히 울었다
그 새벽은 나를 모두 너덜너덜 발견했다
이 동상으로 우리는 길을 걸었다
그것은 내 눈을 닦아 우리는 헤어